Professional Documents
Culture Documents
Lithuanian American Community, Inc.
Pranešėjas / Reporter
Nr. 2009‐3 2009 Lapkritis / November 2009
Šiame numeryje / In this issue
JAV LB Taryba LAC National Board of Directors (NBD)
XIX Tarybos vadovaujantys vienetai – 2 XIX NBD governing units – 2
XIX Tarybos nutarimai – 2 XIX NBD decisions – 2
JAV LB Krašto valdyba (KV) LAC National Executive Committee (NEC)
KV metinės veiklos ataskaitos: NEC annual reports:
Pirmininko – 5 Presidentʹs report – 5
Vykdomosios vicepirmininkės – 9 Executive vice presidentʹs – 9
Informacijos reikalai – 12 Information affairs – 12
Mokslo reikalai – 12 Academic affairs – 12
Organizaciniai reikalai – 14 Organizational affairs – 14
Plėtotės reikalai – 15 Community development – 15
Sporto reikalai – 16 Sport issues – 17
Tinklapio reikalai – 17 Website issues – 17
KV Tarybų metinės veiklos ataskaitos: NEC Council annual reports:
Kultūros tarybos – 19 Cultural Affairs Council – 19
Religinių reikalų tarybos – 24 Religious Affairs Council – 24
Socialinių reikalų tarybos – 25 Human Services Council – 25
Švietimo tarybos – 32 Education Council – 32
Visuomeninių reikalų tarybos – 37 Public Affairs Council – 37
JAV LB Apygardos ir apylinkės LAC Districts and Chapters
Valdybos – 43 Governing Boards – 43
Internetinės nuorodos – 43 Internet links – 43
Laiškas iš Sen. McCain – 44 Letter from Sen. McCain – 44
Laiškas iš Sen. Obama – 45 Letter from Sen. Obama – 45
Kontaktinė informacija – 46 Contact information – 46
Pastabos / Notes
Akronimai Acronyms
Įterpiami į orginalus, kad sutrumpinti tekstų ilgį: Inserted into original text to reduce its length:
KV – JAV LB Krašto Valdyba DNMD – Dept. of National Minorities and Diaspora
LB – Lietuvių Bendruomenė EC – Executive Committee
LF – Lietuvių Fondas LAC – Lithuanian American Community, Inc.
LR – Lietuvos Respublika LC – Lithuanian Community
MKS – Mokslo ir Kūrybos Simpoziumas LF – Lithuanian Foundation
PLA – Pasaulio Lietuvių Archivas, Chicago, IL LWA – Lithuanian World Archive, Chicago, IL
PLB – Pasaulio Lietuvių Bendruomenė LWC – Lithuanian World Community
PLC – Pasaulio Lietuvių Centras, Lemont, IL LWCtr – Lithuanian World Center, Lemont, IL
TMID – Tautinių Mažumų ir Išeivijos Departamentas NBD – LAC National Board of Directors
USBF – U.S. Baltic Foundation NEC – LAC National Executive Committee
VP – Vicepirmininkas, Vicepirmininkė RL – Republic of Lithuania
Vertimai SAS – Symposium on Arts and Sciences
Jeigu kitaip nepažymėta, teksto originalas rašytas USBF – U.S. Baltic Foundation
lietuviškai. VP – Vice President
Translations
Unless otherwise indicated, the original text is in
Lithuanian.
http://www.lietuviu‐bendruomene.org http://www.lithuanian‐american.org
Taryba / National Board of Directors
XIX Tarybos vadovaujantys vienetai XIX NBD governing units
Pirmoje sesijoje, kuri įvyko Denver, CO, 2009 m. At its first session, September 25‐27, 2009, in
rugsėjo mėn. 25‐27 d., XIX Taryba išsirinko trijų metų Denver, CO, XIX NBD selected members of the LAC
kadencijai JAV LB Tarybos Prezidiumo, JAV LB NBD Presidium, LAC Audit Commission, and LAC
Kontrolės Komisijos, ir JAV LB Garbės Teismo narius, Honor Court, RL Parliament and LWC Commissionʹs
LR Seimo ir PLB Komisijos JAV LB atstovus, ir JAV LAC representatives, and LAC NEC president.
LB Krašto Valdybos pirmininką. LAC NBD Presidium
JAV LB Tarybos Prezidiumas Presidium is composed of Juozas Polikaitis of
Prezidiumą sudaro Juozas Polikaitis iš Lemont, IL Lemont, IL (chair, jpolikaitis@aol.com), Loreta
(pirmininkas, jpolikaitis@aol.com), Loreta Timukienė Timukiene of Tinley Park, IL (secretary,
iš Tinley Park, IL (sekretorė, loretatim@gmail.com), loretatim@gmail.com), Vilija Vakaryte of Oak Lawn,
Vilija Vakarytė iš Oak Lawn, IL (sekretorė, IL (secretary, vilijavakaris@comcast.net), and
vilijavakaris@comcast.net), ir nariai Arvydas members Arvydas Barzdukas of Church Falls, VA,
Barzdukas iš Falls Church, VA, Janina Udrienė iš Janina Udriene of Farmington Hills, MI, and Irena
Farmington Hills, MI, ir Irena Vilimienė iš Palos Hills, Vilimiene of Palos Hills, IL.
IL. LAC Audit Commission
JAV LB Kontrolės Komisija Audit Commission is composed of Kastytis
Kontrolės Komisiją sudaro Kastytis Giedraitis iš Giedraitis of Detroit, MI, Rasa Karveliene of Detroit,
Detroit, MI, Rasa Karvelienė iš Detroit, MI, ir Linas MI, and Linas Orentas of Detroit, MI.
Orentas iš Detroit, MI. LAC Honor Court
JAV LB Garbės Teismas Honor Court is composed of Laurynas Vismanas
Garbės Teismą sudaro Laurynas Vismanas iš New of New York, NY (chair, laurynas@aol.com), Violeta
York, NY (pirmininkas, laurynas@aol.com), Violeta Gedgaudiene of Newhall, CA, Algis Lukas of Silver
Gedgaudienė iš Newhall, CA, Algis Lukas iš Silver Springs, MD, Dijana Norkiene of Ashford, CT, and
Springs, MD, Dijana Norkienė iš Ashford, CT, ir Arvydas Urbonavicius of Plattsmouth, NE.
Arvydas Urbonavičius iš Plattsmouth, NE. RL Parliament and LWC Commissionʹs LAC
LR Seimo ir PLB Komisijos JAV LB atstovai representatives
Birutė Bublienė iš Bloomfield Hills, MI, Jurgis Joga Birute Bubliene of Bloomfield Hills, MI, Jurgis Joga
iš Valencia, CA, Vytas Maciūnas iš Cherry Hill, NJ, dr. of Valencia, CA, Vytas Maciunas of Cherry Hill, NJ,
Jonas Prunskis iš Barrington Hills, IL, ir Giedrė dr. Jonas Prunskis of Barrington Hills, IL, and Giedre
Stankūnienė iš Cos Cob, CT. Stankuniene of Cos Cob, CT.
JAV LB Krašto Valdybos pirmininkas LAC NEC president
Vytas Maciūnas iš Cherry Hills, NJ. Vytas Maciunas of Cherry Hills, NJ.
XIX Tarybos Nutarimai XIX NBD Decisions
Pirmoje sesijoje, kuri įvyko Denver, CO, 2009 m. At its first session, which took place in Denver,
rugsėjo mėn. 25‐27 d., XIX Taryba nutarė: CO, on September 25‐27, 2009, XIX NBD decided:
Finansiniais reikalais On financial affairs
• Įpareigoja JAV LB Krašto Valdybą (KV) išsiųsti • Obligates NEC to send receipts to donors for
aukotojams kvitus už JAV LB Krašto Valdybai donations received by NEC according to IRS
atsiųstas pinigines aukas pagal IRS nuostatus. regulations.
• Įpareigoja JAV LB KV išsiųsti kvitus už Vasario • Obligates NEC to send receipts for Feb. 16
16‐tos dienos aukas ir solidarumo įnašą. donations and solidarity contributions.
• Ragina JAV LB KV išgryninti gautus čekius ir • Urges NEC to deposit received checks and to pay
apmokėti einamąsias sąskaitas per 30 dienų. its ongoing expenses within 30 days.
• Įpareigoja JAV LB KV, kad apygardų ir apylinkių • Obligates NEC to get LAC chapter and district
iždininkai per 30 dienų pristatytų gruodžio 31 d. treasurers to send within 30 days the December 31
ir birželio 30 d. bankų sąskaitų kopijas JAV LB KV and June 30 copies of their bank account
vicepirmininkui finansų reikalams. statements to NEC vice president of financial
• Įpareigoja JAV LB KV, kad visa finansinė ataskaita affairs.
būtų tvarkoma anglų kalba arba abiejomis • Obligates NEC to assure that all financial accounts
kalbomis (lietuvių ir anglų), atsižvelgiant į GAAP are in English or in both languages (Lithuanian
(Generally Accepted Accounting Principles) pagal and English) and comply with Generally Accepted
2 2009 Lapkritis / November 2009
IRS (Internal Revenue Service) reikalavimus. Accounting Principles in accordance with IRS
• Ragina JAV LB apylinkes, laikantis įstatų, surinkti requirements.
solidarumo įnašą, taip puoselėjant bendruomeninį • Urges LAC chapters, in compliance with LAC
solidarumą. Bylaws, to collect solidarity contributions, thus
• Įpareigoja JAV LB apylinkes atlikti metines iždo fostering LAC solidarity.
revizijas ir kontrolės komisijos protokolo kopijas • Obligates LAC chapters to have their finances
pristatyti JAV LB KV vicepirmininkui finansų audited annually and to send their auditing
reikalams. commission reports to the NEC vice president of
Jaunimo reikalais financial affairs.
• Įpareigoja JAV LB KV tęsti ir plėtoti Lietuvos On matters of young people
išeivijos studentų stažuotės programą Lietuvoje • Obligates NEC to continue and to expand the
(18–29 metų jaunimui). internship program in Lithuania for Lithuanian
• Įpareigoja JAV LB KV tęsti, tobulinti ir vystyti diasporaʹs students (for 18‐ to 29‐year‐olds).
Lietuvos išeivijos moksleivių savanoriško darbo • Obligates NEC to continue, to improve and to
programą Lietuvoje (16–18 metų jaunimui). develop a volunteer work program in Lithuania
• Įpareigoja JAV LB KV sukurti Lietuvos išeivijos for Lithuanian diasporaʹs students (for 16‐ to 18‐
studentų stažuotės programą Lietuvoje (lietuviškai year‐olds).
nekalbančiam 18–29 metų jaunimui). • Obligates NEC to create an internship program in
• Įpareigoja JAV LB KV sukurti JAV gyvenančio Lithuania for Lithuanian diasporaʹs students (for
lietuvių kilmės jaunimo stažuotės programą, 18‐ to 29‐year‐old non‐Lithuanian speakers).
sudarant galimybes dirbti su Šiaurės Amerikos • Obligates NEC to create an internship program for
lietuviais specialistais ar verslininkais (18–29 metų for young people of Lithuanian descent living in
jaunimui). the U.S. to work with North American Lithuanian
• Įpareigoja JAV LB KV platinti informaciją lietuvių specialists and business people (for 18‐ to 29‐year‐
kilmės jaunimui apie veikiančias lietuvių olds).
stovyklavietes ir jų programas Šiaurės Amerikoje. • Obligates NEC to inform young people of
Kultūros reikalais Lithuanian descent about functioning Lithuanian
• Pritaria JAV LB Kultūros tarybos pradėtam campgrounds and their programs in North
projektui paruošti Žalgirio mūšio 600 metų America.
jubiliejinį medalį ir sukurti jubiliejinį plakatą. On cultural affairs
• Įpareigoja JAV LB Kultūros tarybą toliau rūpintis • Approves the project started by the LAC Cultural
bendradarbiavimu su Lietuva dėl archyvų Affairs Council (CAC) to design a medal to
sutvarkymo. commemorate the 600‐year anniversary of the
• Ragina JAV LB Kultūros tarybą informuoti Battle of Grunwald and to create a commemorative
visuomenę apie 2010 m. Šiaurės Amerikos Dainų poster.
šventę Kanadoje ir skatinti dalyvauti joje. • Obligates CAC to continue working with
• Pritaria JAV LB Kultūros tarybos siūlymui ruošti Lithuania to put archives in order.
lietuvių autorių knygų, filmų ir kitų meno kūrinių • Urges CAC to inform the public about the 2010
pristatymus JAV lietuvių visuomenei. North American Song Festival in Canada and to
• Įpareigoja JAV LB Kultūros tarybą raginti encourage participation.
apylinkes remti ir kviesti vietinius menininkus • Approves the CAC proposal to organize
programų atlikimui, parodoms ir pan. presentations of books, films and other creations
• Ragina JAV LB Kultūros tarybą skatinti apylinkes by Lithuanians to the Lithuanian‐American public.
prisidėti prie savo miesto organizuojamų švenčių, • Obligates CAC to urge LAC chapters to support
paradų ir t. t. and to invite local artists to perform, exhibit their
Organizaciniais reikalais art, etc.
• Įpareigoja JAV LB KV sukurti strateginį JAV LB • Urges CAC to encourage LAC chapters to
planą ir užtikrinti JAV LB gyvastingumą, participate in festivals, exhibits, etc., organized by
atsižvelgiant į besikeičiančias JAV LB veiklos their municipalities.
sąlygas. On organizational affairs
• Ragina apylinkių valdybas įtraukti tarybos narius į • Obligates NEC to create a strategic LAC plan and
apylinkių veiklą. to assure LACʹs vitality under the ever changing
• Įpareigoja JAV LB KV atnaujinti JAV LB tinklalapį operating conditions.
pagal naujausius reikalavimus. • Urges LAC chapter boards to include NBD
• Įpareigoja JAV LB KV tęsti seminarus siekiant members in chapter activities.
supažindinti naujus narius su JAV LB struktūra, • Obligates NEC to renew the LAC website
tikslais ir veikla. according to the latest requirements.
• Įpareigoja JAV LB KV paruošti apklausai anketą, • Obligates NEC to continue seminars seeking to
siekiant ištirti mūsų tautiečių supratimą ir jų introduce new members with LAC structure, goals
nuomonę apie JAV LB veiklą. and work.
JAV LB Pranešėjas / LAC Reporter 3
Religiniais reikalais • Obligates NEC to prepare a questionaire seeking to
• Įpareigoja JAV LB KV suteikti galimybę grąžinti analize Lithuanian understanding and opinion of
Dievo Žodį (Šv. Raštą) į lietuvių šeštadienines LAC.
mokyklas, kad Jėzaus Kristaus mokslas būtų gyvas On religious affairs
jaunimo širdyse ir taptų parama sunkumuose. • Obligates NEC to make it possible to return the
• Įpareigoja JAV LB KV suteikti galimybę jaunimo Holy Bible to Lithuanian Saturday schools, for
dvasiniam auklėjimui mūsų lituanistinėse Jesus Christʹs knowledge to be alive in young
mokyklose. peopleʹs hearts and to be of help during
• Įpareigoja JAV LB KV išleisti lietuvių kalba difficulties.
CD/DVD liturgines giesmes, pritaikytas • Obligates NEC to make religious training in our
laidotuvėms ir didžiosioms šventėms. Lithuanian schools possible.
• Įpareigoja JAV LB KV atnaujinti visų lietuvių • Obligates NEC to produce a CD/DVD of liturgical
parapijų sąrašą JAV LB tinklalapyje. hymns for funerals and major holidays in
• Įpareigoja JAV LB KV JAV LB tinklalapyje Lithuanian.
paskelbti apie visas JAV krašto lietuviškas • Obligates NEC to refresh the list of Lithuanian
parapijas ir jų stovį (pvz., kurios turi/neturi parishes on the LAC website.
lietuvius kunigus). Įtraukti į sąrašą ir tas vietoves, • Obligates NEC to post Lithuanian parishes and
kurios veikia be bažnyčių/parapijų (pvz. Atlanta, their situation (e.g., which do or do not have
Seattle, Portland). Lithuanian priests) on the LAC website, including
Socialiniais reikalais in the list chapters which function without
• Įpareigoja JAV LB KV tęsti pradėtą labdaringą churches/parishes (e.g., Atlanta, Seattle, Portland).
pagalbą Lietuvoje. On human services affairs
• Įpareigoja JAV LB KV atkreipti dėmesį į teisinę • Obligates NEC to continue philantropic work in
pagalbą žmonėms nuosavybės supratimo Lithuania.
klausimais JAV įstatymų sistemoje. • Obligates NEC to help people understand the
• Įpareigoja JAV LB KV siūlyti apylinkių valdyboms ownership issues within the U.S. legal system.
organizuoti paskaitas įvairiomis socialinėmis ir • Obligates NEC to recommend to LAC chapter
psichologinėmis temomis atkreipiant dėmesį į boards to organize lectures on various social and
kultūrinius skirtumus tarp amerikiečių ir lietuvių. psychological topics, noting the cultural
Sporto reikalais differences between Americans and Lithuanians.
• Įpareigoja JAV LB KV vicepirmininką sporto On sport
reikalams skatinti apylinkes organizuoti sportinius • Obligates NEC vice president for sport to
renginius, bendradarbiaujant su vietiniais lietuvių encourage LAC chapters to organize althletic
atletų klubais, ir dėti pastangas juos steigti. events, working with local Lithuanian althetic
• Įpareigoja JAV LB KV vicepirmininką sportui clubs, and try to establish them.
siūlyti visos Amerikos lietuvių organizuojamos • Obligates NEC vice president for sport to
sporto varžybas 2010 m. įvardinti Žalgirio mūšio recommend naming the 2010 all‐Lithuanian‐
600 m. sukakties paminėjimo vardu. American sport festival, which is being organized,
• Įpareigoja JAV LB KV vicepirmininką sportui for the Battle of Grunwald on its 600th
raginti apylinkes, kur nėra įsisteigę lietuviški anniversary.
sporto klubai, padėti jaunimui įsitraukti į Lietuvių • Obligates NEC vice president for sport to urge
Bendruomenės veiklą, sudarant galimybes jiems LAC chapters, where there arenʹt any Lithuanian
rinktis kartu sportuoti. athletic clubs, to help young Lithuanians become a
Švietimo reikalais part of LAC by making it possible for them to
• Įpareigoja JAV LB Švietimo tarybą reklamuoti come together to compete in sports.
lituanistinį mokymą ir Švietimo tarybos iniciatyva On educational affairs
parengtus tinklalapius Lietuvių bendruomenėje • Obligates LAC Education Council (EC) to
(renginiuose, mokyklose, spaudoje). advertize Lithuanian education and ECʹs
• Įpareigoja JAV LB Švietimo tarybą remti webpages within the Lithuanian community (in
lituanistinėse mokyklose dirbančių mokytojų events, schools, print media).
tobulinimo programas ir įtvirtinti nuostatą, kad • Obligates EC to support Lithuanian school teacher
mokytojų tobulinimas būtų privalomas. training programs and establish a rule for teacher
• Įpareigoja JAV LB KV raginti PLB Valdybą tartis training to be mandatory.
su Lietuvos valdžia, kad užsienio lituanistinėse • Obligates NEC to urge LWCʹs board to negotiate
mokyklose dirbantiens mokytojams būtų with Lithuaniaʹs government to give padogogic
užskaitytas pedagoginis darbo stažas. work credits to teachers working in Lithuanian
• Įpareigoja JAV LB Švietimo tarybą kreiptis į schools abroad.
Lietuvos valdžią prašant rengti lituanistinėms • Obligates EC to ask the government of Lithuania
mokykloms mokymo programas ir vadovėlius to prepare teaching programs and textbooks for
kaip antrą kalbą besimokantiems mokiniams. pupils with Lithuanian as their second language in
4 2009 Lapkritis / November 2009
• Įpareigoja JAV LB Švietimo tarybą paruošti gaires Lithuanian schools.
lituanistinėms mokykloms, siekiant supažindinti • Obligates EC to prepare guides for Lithuanian
vyresniąsias klases su JAV LB struktūra, tikslais ir schools seeking to acquaint upper classes with
veikla. LAC structure, goals and activities.
Visuomeniniais reikalais On public affairs
• Įpareigoja JAV LB KV kreiptis į Lietuvos • Obligates NEC to request internet editors in
internetinės spaudos redaktorius ir užsienyje žinių Lithuania and broadcasters of news abroad to
platintojus, kad išimtų komentarus, skatinančius remove comments encouraging hate and
neapykantą ir kerštą (rasistinio pobūdžio ir vengeance (racist, anti persons of nontraditional
nukreiptus prieš netradicinės seksualinės sexual orientation, etc.), as well as threats of
orientacijos žmones ir pan.), bei grasinimus fiziškai physical violence.
susidoroti. • Obligates NEC to ask U.S. senators, Congress
• Įpareigoja JAV LB KV kreiptis į JAV senatorius, members, and the President not to forget U.S.
kongreso narius ir prezidentą, kad neužmirštų JAV pledges to the Baltic States during the present
įsipareigojimų Baltijos šalims dabartinėje pasaulio world political atmosphere, and to urge the
politinėje atmosferoje, ir toliau raginti senatorius senators and Congress members to join the Baltic
bei kongreso narius stoti į ,,Baltic Caucus”. Caucus.
• Remiantis Potsdamo sutartimi įpareigoja JAV LB • Obligates LAC Public Affairs Council members to
Visuomeninių reikalų tarybos narius susisiekti su contact Baltic Caucus members and to remind
,,Baltic Caucus”, primenant apie Karaliaučiaus them that, based on the Treaty of Potsdam, the
srities teisinę ir politinę padėtį, kuri yra final legal and political status of Kaliningrad has
neišspręsta. not yet been determined.
• Ragina visus paremti ,,Draugą” dalyvaujant • Urges everyone to support Draugas by attending
laikraščio 100‐mečio iškilmingame pokylyje ir its centennial ball and with financial donations.
remiant finansiškai. Note
PASTABA We will be grateful for any comments and
Būsime dėkingi, sulaukę pastabų ir pasiūlymų dėl recommendations regarding the above NBD
priimtų nutarimų. decisions.
Krašto Valdyba / National Executive Committee
KV metinės veiklos ataskaitos NECʹs annual reports
Kiekvienais metais KV nusiunčia savo veiklos Every year NEC sends its work reports to LAC
ataskaitas JAV LB Tarybos nariams prieš Tarybos NBD members a month before the NBD session. The
sesiją. Seka 2009 metų KV narių ir tarybų pranešimai NEC member and council reports for the year 2009,
pateikti Tarybai rugsėjo mėn. which were sent to NBD members in September,
follow.
Pirmininko pranešimas
Sveikinu visus naujai ir pakartotinai išrinktus Presidentʹs report
atstovus į JAV LB XIX Tarybą. I congratulate all new and returning elected
JAV LB Krašto valdyba kiekvienais metais prieš representatives to the LAC XIX NBD.
Tarybos sesiją paruošia savo darbų ataskaitą. Iš visų Every year before the NBD session, LAC NEC
čia patalpintų pranešimų manau galėsite geriau prepares reports of its work. From all the following
pažinti JAV Lietuvių Bendruomenės veiklos pagrindą reports you will be able, I believe, to get better
ir tikslus. acquainted with principles and goals of LAC activity.
Per praėjusius metus netekome buvusios Krašto During the past year, we lost our former NEC
valdybos pirmininkės ir šios Krašto valdybos atstovės president and this Committeeʹs representative in
Lietuvoje, artimos draugės, ypatingos asmenybės, a.a. Lithuania, a close friend, a special person, R.I.P. Vaiva
Vaivos Vėbraitės‐Gust. Tikime, kad Ji šiandien su Vebraite‐Gust. We believe, that She, with a smile,
šypsena ir toliau stebi mūsų darbus ir ginčus. continues to observe our work and arguments.
Netekome ir darbštaus, amžinai jauno, We have also lost our hard‐working, ever young,
nenuilstančio Floridos LB apygardos pirmininko, a.a untiring president of the LAC Florida District, R.I.P.
Kęstučio Miklo, kuris man atrodė visada džiaugėsi Kestutis Miklas. He seemed to me to be always
gyvenimu, nors ir rūpindamasis Lietuvių enjoying life, even when he was worrying about
Bendruomenės gyvastingumu, teisingumu ir LACʹs vitality, correctness and continuity.
tęstinumu.
I hope that my report will be a fitting introduction
Viliuosi, kad mano pranešimas bus tinkamas
JAV LB Pranešėjas / LAC Reporter 5
įvadas kitiems Krašto valdybos narių pranešimams ir to the reports of other NEC members and that after
kad paskaitę visus pranešimus, galėsite geriau reading them, you will be able to join in the
įsijungti į Tarybos svarstymus ir tvirtinimus. Taigi, discussions and decisions at NBD session. Therfore,
pirmyn... onward...
Finansai ir finansinė parama Finanses and financial support
Svarbiausią finansinę paramą JAV Lietuvių The most important financial support for LACʹs
Bendruomenės darbams suteikė (JAV) Lietuvių work came from the Lithuanian Foundation (LF).
Fondas. The annual February 16th donations to LAC,
Tačiau metinės vasario 16‐osios progai skirtos however, remain important, because, until now, LF
aukos JAV LB tebėra svarbios, nes lyg šiol LF susilaikė has refrained from providing support for our
skirti paramą mūsų administracinėms išlaidoms. administrative expenses.
2008 metais Šokių šventės pelno likutį ‐ $50,000 The remaining profit from the 2008 Folk Dance
ʺužšaldžiusʺ dėl sekančios šokių šventės, šios lėšos Festival, after $50,000 were set aside for the next
buvo pervestos KV‐os veiklai. Šis likutis (apie $25,000) Dance Festival, was turned over to fund NECʹs work.
labai padėjo KV‐ai drąsiai įsipareigoti veikloje. This remainder (about $25,000) enabled NEC to make
KV veikla ir pati organizacija išlaikoma be etatinių strong commitments in its work.
darbuotojų. Beveik visas darbas atliekamas savanorių NECʹs work and the organization is run without
pajėgomis, nors esame keliais atvejais pasamdę permanent staff. Nearly all work is accomplished by
apmokamą personalą. Yra taip pat mokamas volunteers, although on several occasions we have
simbolinis honoraras ʺBRIDGESʺ žurnalo išleidimui. retained paid personnel. A symbolic honorarium is
KV posėdžiai yra vykdomi telekonferenciniu būdu, paid for publishing Bridges magazine. NEC meetings
kad nesudarytų didesnių suvažinėjimų išlaidų. are accomplished through teleconferencing to avoid
Švietimo taryba suorganizuoja metinį vajų, gauna substantial travel expenses.
pajamų už mokykloms parduodamas knygas ir už The Education Council does an annual fund drive,
organizuojamus kursus surenka registracijos mokestį. it also generates income from selling text books to
Socialinių reikalų taryba gauna pajamų iš jų schools and from registration fees for seminars.
atsakomybėje veikiančio restorano Čikagoje ‐ The Human Services Council obtains income from
ʺSeklyčiosʺ, už administravimą Marquette Parko its Seklyčia restaurant in Chicago, from administering
rajono saugos programos bei kasmetinių ir a neighborhood watch program in Marquette Park,
specialiems tikslams pravedamų vajų. and from annual and special fund drives.
Kultūros taryba parduoda sukurtas kultūrines The Culture Council sells cultural items like books
ʺprekesʺ (knygas, DVD) ir sulaukia aukų specialiems and DVDs and gets donations for special projects.
tikslams. In 2008, the Department National Minority and
Tautinių mažumų ir išeivijos departamentas Diaspora (DNMD) of RL Government covered the
(TMID) prie Lietuvos vyriausybės praeitais metais travel expenses of participants from abroad to the XIV
padengė iš užsienio atvažiuojančiųjų į XIV Mokslo ir Symposium of Arts and Sciences and contributed to
Kūrybos simpoziumą kelionės išlaidas bei parėmė the publication of the book titled Lithuanian Cultural
Kultūros tarybos Amerikos lietuvių kultūrinio Legacy In America. After the reorganization of DNMDʹs
paveldo knygos išleidimą. Įvykus persitvarkymams structure and the coming of the economic crisis to
TMID struktūroje ir į Lietuvą taip pat atėjus Lithuania, DNMD did not contribute any support to
ekonominei krizei, 2009 metais nebuvo skirta JAV LB LAC in 2009.
jokios TMID paramos. Program of internships for Lithuanian diasporaʹs
Lietuvių išeivijos studentų stažuotės (LISS) students
programa There were many LAC NBD resolutions on
Apie šio projekto įgyvendinimą buvo prirašyta implementing this project. Last year, Birute Bubliene,
daug LB Tarybos rezoliucijų. Praėjusiais metais jį executive vicepresident of NEC, committed to getting
įsipareigojo įvykdyti KV vykdomoji vicepirmininkė the job done. At Biruteʹs invitation, Rasa Ardyte‐
Birutė Bublienė. Birutės kvietimu, buvusi JAV LB Juskiene, a former LAC NBD member, joined in to
Tarybos narė Rasa Ardytė‐Juškiene prisijungė padėti help with the administrative tasks and to stay in
su programos administraciniu darbu ir kartu pabūti Lithuania during the programʹs implementation.
Lietuvoje jos vykdymo metu. We can celebrate that this program became a
Galime pasidžiaugti, kad 2009 metais ši programa reality in 2009. Registration to participate in this
tapo realybe. Apie užsiregistravimą stažuotės program was announced in print media, on the LAC
programoje buvo skelbiama spaudoje, JAV LB website and in meetings between Birute and young
tinklapyje ir tiesiogiai per susitikimus su jaunimu ir people. Twenty‐five students in various professional
programos vadove. Į programą užsiregistravo ir į fields registered and arrived in Lithuania to
Lietuvą atvyko stažuotis 25 studentai iš įvairių participate. Internships varied in length from 4 to 8
profesinių sričių. Stažuotės trukmė buvo nuo 4 iki 8 weeks. The students lived in dormitories and
6 2009 Lapkritis / November 2009
savaičių. Studentai gyveno JAV LB parūpintuose apartments provided by LAC, but were responsible
bendrabučiuose ir butuose, bet buvo patys atsakingi for their own food and transportation to their work
už maistą ir savo transportą į darbovietes. sites.
Stažuotojai patys turėjo susimokėti už kelionę į Interns had to pay their way to and from Lithuania
Lietuvą, nors jiems buvo skiriamos kuklios stipendijos with some help from modest stipends ($500 stipend
($500 stipendija už 4 savaičių stažuotę, $1000 for a 4‐week internship, $1000 stipend for internships
stipendija už 6 ar daugiau savaičių stažuotę). lasting 6 or more weeks).
LISS programos vadovai parūpino darbo vietas Program administrators found job placements for
stažuotojams. Buvo susitarta su ministerijomis, the interns. Agreements were made with government
ligoninėmis, universitetais ir privačiomis departments, hospitals, universities and private firms.
bendrovėmis. Atsiliepimai tiek iš darbdavių, tiek iš Feedback from work providers and from the students
studentų pateisino lūkesčius. have fulfilled our expectations.
JAV LB kandidatai į Lietuvių Fondo Tarybą LAC candidates to the Board of the Lithuanian
JAV LB KV šiais metais pateikė savo kandidatus į Foundation (LF)
Lietuvių Fondo Tarybą. Tai buvo asmenys, kurie per This year LAC NEC submitted its candidates to the
savo darbštumą ir atsidavimą lietuvybės reikalams LF Board. Because of their dilligence and commitment
buvo stiprūs kandidatai: Jurgis Joga, Danguolė to Lithuanian causes, they were strong candidates:
Navickienė, Dalė Lukienė ir Kazys Razgaitis. Jurgis Joga, Danguole Navickiene, Dale Lukiene and
Nors gal tai įvyko ne iš blogos valios, Lietuvių Kazys Razgaitis.
Fondo valdyba nepristatė jų kartu su išsiunčiamomis Even though it happened without bad intentions,
balsavimo ir įgaliojimo kortelėmis. Mūsų siūlomi LF executive committee did not send out their
kandidatai nebuvo išrinkti. Viliuosi, kad ateityje LFT biographies together with the ballots and the
rinkimų tvarka bus kaip žadama ir rezultatai mums authorization cards. Our candidates did not win. I
bus palankesni. hope that in the future LF Boardʹs election process will
Lietuvių Fondo pelno skirstymo komisija be as promissed and results will be more favorable to
us.
Lietuvių Fondo pelno skirstymo komisija yra
sudaroma iš 3 Lietuvių Fondo Tarybos paskirtų Lithuanian Foundation Grant Commission
atstovų ir 3 JAV LB Krašto valdybos paskirtų atstovų. LF Grant Commission consists of 3 members
Po 1 antrininką taip pat skiria Lietuvių Fondo Taryba assigned by the LF Board and 3 members – by LAC
ir JAV LB Krašto valdyba. Šiais metais JAV LB NEC. One alternate is also assigned by LF Board and
atstovai buvo Virgus Volertas, Jonas Vainius, LAC NEC. This year LAC representatives on the
Gintautas Taoras ir Dr. Augustinas Idzelis commission were Virgus Volertas, Jonas Vainius,
(antrininkas). Gintautas Taoras and Dr. Augustinas Idzelis
Buvo labai naudinga aptarti LB prioritetus su LB (alternate).
atstovais. Viliuosi, kad jie sutiks ir kitais metais tas It was very useful to discuss LAC priorities with
pareigas užimti. our representatives on the commission. I hope that
BRIDGES žurnalas they will agree to take on these duties again next year.
Bridges žurnalas ir toliau leidžiamas 10 kartų per Bridges magazine
metus. Redaktorė yra Jeanne Shalna‐Dorr. Meno Bridges magazine continues to be published 10
vadovė ir maketuotoja ‐ Gema Kreivėnaitė. JAV LB times per year. Jeanne Shalna‐Dorr is the editor, Gema
Krašo valdybos narys Rimas Gedeika yra Bridges Kreivenaite is its art director and layout editor, Rimas
administratorius. Gedeika, an NEC member, is the administrator.
BRIDGES turi apie 700 apmokamų prenumeratų ir, Bridges has about 700 paid subscriptions and, it
atrodo, kad šis skaičius stabilizavosi ir po truputį vėl seems, this number has stabilized and started to
auga. BRIDGES yra leidžiamas su Krašto valdybos increase slowly. Bridges is published with equipment
nuosava įranga. Žurnalą išsiuntinėja profesionali owned by NEC. The magazine is mailed out by a
tokiu darbu užsiimanti firma. Vienų metų professional mailing firm. One yearʹs subscription is
prenumerata kainuoja $20. $20.
Straipsniams ir fotografijoms honorarų dabar No honorariums are paid for articles or
nemokama. Trečdalis puslapių spausdinama su photographs. One third of the pages contain colored
spalvotomis nuotraukomis. 2009 m. rugsėjo mėn. photographs. The September 2009 issue was a one‐
buvo išleistas vienkartinis Tūkstantmečio šventės time issue of colored photographs taken in Lithuania
Lietuvoje įspūdžių numeris spalvotų nuotraukų during its millennial celebration. This special issue
pavidalu. Šį specialų leidinį paruošė KV nariai Rimas was prepared by NEC members Rimas Gedeika and
Gedeika ir Kazys Razgaitis. Kazys Razgaitis.
Krašto valdybos ʺspaustuvėʺ NECʹs printshop
Apskaičiavus BRIDGES spausdinimo kaštus ir After calculating the expenses involved in having
JAV LB Pranešėjas / LAC Reporter 7
kitus reikalavimus buvo prieita išvados, kad Bridges printed and other needs, it was concluded that
apsimoka KV‐ai įsigyti nuosavą, komercinį it was worthwhile for NEC to acquire its own
spausdintuvą, su kuriuo būtų galima BRIDGES commercial printer and to publish Bridges ourselves.
patiems atspausdinti. Apskaičiuota, kad per du metus Calculations showed that in two years the investment
tai atsipirktų ir sprendimas buvo padarytas. would pay for itself and the decision was made to
Spaustuvės paslaugos dabar teikiamos ir kitoms buy.
lietuvių organizacijoms. Spausdiname SKAUTŲ Printing services are now being provided to other
AIDĄ keturis (4) kartus per metus (36 puslapių ‐ 1000 Lithuanian organizations. We are printing Skautų
egz. tiražas). Išspausdinome DRAUGO 100 metų Aidas (ʺScoutsʹ Echoʺ) 4 times a year (36 pages, 1000
banketo pakvietimus, laiškus ir ypatingo svečio issues). We have published invitations, letters and
paskelbimus. special guest announcements for Draugas centennial
Numatoma, kad būtų galima visoms apylinkėms banquet.
paruošti susirašinėjimui tinkamus blankus ir vizitines Printing of letter forms and business cards for all
korteles. LAC chapters is anticipated.
Amerikos lietuvių adresynas Address list of Lithuanians in the U.S.
2008 metais KV‐a nupirko iš viešųjų teikėjų In 2008, NEC purchased on the open market a
kompiuterizuotus sąrašus, kuriuose surašyti computerized list of addresses of Lithuanians living in
Kalifornijos valstijoje gyvenantys lietuviai su jų California, to help the Dance Festivalʹs organizing
adresais, kad būtų galima padėti Šokių šventės committee to advertise the event. This year we
komitetui su reklama. Šiais metais nupirkome visų purchased addresses of Lithuanians for the rest of the
JAV turimus ʺlietuvių gyvenamus adresusʺ. country.
Adresai turi dar ir įvairius pridėtinius duomenis. With the addresses come various additional data.
Jie turi žmogaus ʺcongressional districtʺ Lists contain everyoneʹs congressional district
nurodymą, kad būtų galima pateikti kiekvieno sąraše information; it makes it possible to relate every
pažymėto lietuvio jį atstovaujančio kongresmeno Lithuanian with the name of his congressperson in
Washington, D.C. pavardę. Washington, D.C.
Sąrašai taip pat turi vietovės duomenis Lists also have geographical coordinate data
(ʺlongitudeʺ and ʺlatitudeʺ), kad būtų galima atrinkti (longitude and latitude) to allow selection of names
pavardes tam tikro spindulio atstumu nuo norimos within a certain radius from a given location.
vietos. The addresses in the lists are annually renewed by
Adresai kasmet su specialia kompiuterine a special computer program by checking post office
programa yra atnaujinami su pašto centruose registration data changes, saving time and eliminating
įregistruotais pakeitimais, sutaupant pristatymo laiką lost mail.
ir pasimetančias siuntas. Together with the postal permit for nonprofit
Kartu su dabar turimu pašto leidimu suteikiant organizations to send mail at reduced rates, we have
teisę ne‐pelno siekiančioms organizacijoms an effective way to distribute our news and proposals.
sumažintais įkainiais siuntinėti laiškus, turime Rural Fund (RF)
efektyvų būdą savo žinias ir siūlymus skleisti.
Eight years ago the current RL Minister of External
Kaimo Fondas Affairs V. Usackas, when he was RL Ambassador to
Prieš aštuonis metus dabartinio Lietuvos užsienio the US, raised funds to support summer activity
reikalų ministro V. Ušacko iniciatyva (kai jis buvo camps for children living in the rural areas of
Lietuvos ambasadorius JAV) buvo kaupiamos lėšos Lithuania. After Ambassador Usackasʹ relocation to
paremti vasaros užimtumo stovyklas Lietuvos kaimų England, fund raising was continued. In 2008 LAC
rajonuose. Ambasadoriui Ušackui persikėlus i Angliją, was invited to take over the administration of RF,
Kaimo Fondo programa buvo tęsiama. 2008 m. JAV enabling the donors to benefit from reduced federal
LB buvo kviesta perimti fondo administraciją, taxes, but also taking on the responsibility for accurate
suteikiant aukotojams nusirašymą nuo federalinių use of the funds according to U.S. governmentʹs
mokesčių, bet tuo pat metu prisiimant atsakomybę dėl requirements.
tikslingo pinigų naudojimo, atitinkant JAV federalinės NEC agreed to take on the responsibilities of
valdžios reikalavimams. administration in part to establish a link between the
KV sutiko prisiimti administravimo atsakomybę iš RF and the Lithuanian student internship program.
dalies ir dėl to, kad Kaimo Fondas ir lietuvių išeivijos During its last session LAC XVIII NBD was
studentų stažuočių (LISS) programa galės ateityje introduced to Juozas Krivickas, an associate organizer
turėti bendrą ryšį. of RF, who promised to designate $7,500/year for two
Praeitoje sesijoje JAV LB XVIII Taryba buvo years for administrative expenses associated with RF,
supažindinta su Kaimo Fondo steigimo bendražygiu provided that the remaining donations would be used
Juozu Krivicku, kuris darbams tęsti pažadėjo dar for summer activity programs for children living in
8 2009 Lapkritis / November 2009
dviems metams skirti po $7,500 Kaimo Fondo rural Lithuania.
administracinėms išlaidoms, su sąlyga, kad visos kitos Summer activity camp programs are supported by
surinktos aukos būtų naudojamos pagal paskirtį, t.y. RL Ministry of Education and by local governments—
remti Lietuvos kaimuose gyvenančius vaikus per a requirement by LAC to extend its own support with
užimtumo stovyklų programą. RF funds.
Užimtumo stovyklų programą remia Lietuvos NEC executive vice president Birute Bubliene
Švietimo ministerija ir savivaldybės, ir tik tuo participated at the May 22, 2009, meeting of RF
pagrindu teikiama ir JAV LB (Kaimo Fondo) parama. regional leaders in Vilnius. LAC required accounting
KV vykdomoji vicepirmininkė Birute Bublienė guidelines were presented there. Financial accounting
dalyvavo 2009 m. gegužės mėnesio 22 d. Kaimo documents for 2009 camps will have to be prepared
Fondo regioninių organizacijų vadovų susitikime and submitted to NEC by the end of October.
Vilniuje. Buvo pristatytos JAV LB reikalautinos I was able to visit the RF supported camps in
paramos atsiskaitymo gairės. Iki spalio mėnesio galo Lithuania this summer. I became acquainted with
atsiskaitomybės dokumentacija dėl 2009 m. stovyklų camp leaders, camp programs and camp grounds, and
turės būti paruošta ir įteikta KV‐ai. had the necessary agreements signed.
Vasaros metu teko aplankyti Lietuvoje vykstančias Foundation for development of democracy in
Kaimo Fondo remiamas stovyklas. Buvo susipažinta Lithuania
su vadovais, programomis ir vietovėmis bei
pasirašytos reikiamos sutartys. The proposal for LAC to work with Citizens
Alliance Foundation (CAF), which operates in
Lietuvos demokratijos plėtros fondas Lithuania, was presented to and approved by the 2008
Praeitoje sesijoje buvo pristatytas ir patvirtintas NBD session.
JAV LB bendravimas su Lietuvoje veikiančia Piliečių During the several months at the end of 2008 and
Santalka. the beginning of 2009, about $3,000 were collected in
Per keletą mėnesių ‐ 2008 metų gale ir 2009‐ųjų memory of R.I.P. Vaiva Vebraite and turned over to
pradžioje ‐ buvo surinkta apie $3,000 dolerių a.a. the LAC fund for the development of democracy in
Vaivos Vėbraitės atminimui ir šie pinigai buvo Lithuania according to the wishes of the donors, and
pervesti į (JAV LB) Lietuvos demokratijos plėtros afterwards the money was transferred to CAF
fondą aukotojų nurodymu, o vėliau į Piliečių according to our signed agreement.
Santalkos Fondą pagal pasirašytą sutartį. Citizens Alliance actively participated during last
Piliečių Santalka aktyviai reiškėsi per paskutinius elections in Lithuania by pushing for more accurate
Lietuvos rinkimus siekiant sudaryti sąlygas, kad information from political candidates to the
Lietuvos piliečiai gautų kuo tikslesnes žinias iš Lithuanian citizenry.
politikų, norinčių užimti vietas valdžioje. We are only in the first year of a number of
Esame įvairių svarbių projektų eigos pirmuose important projects, but I believe that the general
metuose, bet manau, kad bendra veiklos kryptis yra direction we are taking is correct. I hope that after
teisinga. Viliuosi, kad paskaitę visus pranešimus, reading all the reports you will have ideas where to
turėsite idėjų, kur būtu galima patobulinti ar greičiau make improvements or how to reach our goals faster.
pasiekti užsibrėžtus tikslus. Tikiuosi, kad noriai I expect that you will willingly share and maybe even
dalinsitės ir gal net įsipareigosite tas geras idėjas commit yourselves to institutionalize your good ideas.
įgyvendinti. – Vytautas Maciunas
– Vytautas Maciūnas
Executive vice presidentʹs report
Vykdomosios vicepirmininkės pranešimas Program of internships for students of Lithuanian
Lietuvos išeivijos studentų stažuotės (LISS) diaspora (ISLD)
programa About one year ago, I was invited by the NEC
Prieš maždaug vienerius metus buvau Krašto president to take on the duties of executive vice
valdybos pirmininko pakviesta užimti vykdomosios president and commit to organize, as part of LAC
vicepirmininkės pareigas ir įsipareigoti JAV LB efforts, a broad program of internships for students of
rėmuose suorganizuoti plačios apimties lietuvių Lithuanian diaspora (ISLD) in Lithuania.
išeivijos studentų stažuotės (LISS) programą. For four years before joining NEC, I had organized
Prieš įsijungiant į Krašto valdybą, jau keturis successfully summer internships in Lithuania for
metus buvau sėkmingai suorganizavus pavieniems individual students.
studentams vasaros stažuotes Lietuvoje. In organizing the ISLD program, to make it
Suorganizuoti LISS programą, kad didesnis possible for a larger number of students of Lithuanian
skaičiuis išeivijos lietuvių studentų galėtų stažuotis diaspora to be interns in their own professions, I
savo profesijoje Lietuvoje, atlikau visą eilę darbų. accomplished a whole list of tasks. I sought to make
Siekiau, kad LISS programa taptų profesionali ir the ISLD program professional and attractive to
JAV LB Pranešėjas / LAC Reporter 9
patraukli išeivijos studentams bei Lietuvos students living abroad and to Lithuaniaʹs employers.
darbdaviams. Creation of a website
Tinklapio sukūrimas I organized a website (with address
Suorganizavau reikiamą tinklapį (adresu www.stazuote.com), containing all the information
www.stazuote.com), kuriame būtų randama visa needed for applying to and registering in the LAC
informacija išeivijos studentui patekti į JAV LB LISS ISLD program.
programą bei jai užsiregistruoti. Creation of a leaflet
Lankstinuko sukūrimas I prepared a professional leaflet, containing all
Paruošiau profesionalų lankstinuką, kuriame needed information about the ISLD program,
išsamiai, patraukliai ir su nuotraukomis buvo illustrated with photos and presented attractively.
iliustruota JAV LB LISS programos informacija. Advertizing
Plėtotė I travelled widely to Lithuanian communities to
Keliavau po įvairius lietuvių telkinius pateikti present information to young people about ISLD
išeivijos jaunimui informaciją apie LISS programą ir program and the possibility of participation in it. I
galimybę joje dalyvauti. Pasikviečiau studentus apie invited students to talk about their internship
savo patirtį pakalbėti ir parodyti Linos Bublytės ir experience and to watch a film created by Lina
Tado Kaspučio sukurtą filmą apie Lietuvoje jau Bublyte and Tadas Kasputis about past internships in
įvykusias stažuotes. Aplankėme Niujorką, Lithuania. We visited New York, Cleveland, Detroit,
Clevelandą, Detroitą, Čikagą, Denverį, Los Angeles, Chicago, Denver, Los Angeles, San Diego and
San Diego ir ʺDainavąʺ. ʺDainavaʺ camp.
Stažuotojų registracija ir atranka Registration and selection
Pravedžiau registraciją ir atrinkau norinčius I conducted the registration and selected those
stažuotis Lietuvoje. wanting to participate as interns in Lithuania.
Registracijos reikalavimas buvo parašyti rašinį, One of the requirements of registration was to
kodėl studentai norėtų stažuotis. write an essay on why students would want to be
Perskaičiau visus rašinius ir paskambinau interns.
kiekvienam studentui, pravedžiau apklausą. I read all the essays and telephoned each student
Stažuočių suradimas Lietuvoje to ask a series of questions.
Skridau į Lietuvą kontaktuoti darbdavius, Finding internships in Lithuania
prašydama jų suteikti kokybiškas stažuotes LISS I flew to Lithuania to contact employers, asking
studentams. Susisiekiau su 30 darbdavių. Sėkmingai them to offer quality internships to ISLD students. I
pasirašiau 24 darbo sutartis su darbdaviais, kuriose contacted 30 employers. I successfully signed 24 work
aiškiai susitarta dėl vasaros stažuočių studentams. contracts with employers, which contained clear
Gyvenviečių paieška agreements on summer internships for students.
Asmeniškai ir per agentūras suradau 4 butus, Finding living accomodations
kuriuose studentai galėtų gyventi vasaros metu Personally and through agencies, I found 4
stažuotės laikotarpiu. Iš viso aplankyta 12 butų, apartments, which could be used by students during
atrinkti buvo vietose, kur studentams būtų saugu ir their summer internships. Twelve apartments were
patogus susisiekimas į darbovietes. visited in all, selection was made on the basis of
Seminaras stažuotojams physical safety for students and convenient
transportation to their work places.
Pravedžiau du seminarus Vilniuje LISS programos
studentams, kuriuose supažindinau juos su LISS Seminar for interns
programa ir programos reikalavimais. Pirmą I conducted two seminars in Vilnius for ISLD
stažuotės dieną kartu su studentais važiaviau į program students, where they were acquainted with
darbovietę supažindinti juos su darbdaviais ir the ISLD program and its requirements. On the first
patvirtinti įsipareigojimus. Supažindinau studentus day of internships, I accompanied the students to their
su gyvenvietėmis, parduotuvėmis ir reikiamu work places to introduce them to their employers and
transportu patekti į darbovietes. to confirm previous commitments. I acquainted the
Seminare kiekvienas studentas turėjo įsipareigoti students to their living accomodations, local stores
aprašyti kiekvienos dienos stažuotes ir pateikti mano and available transport to work.
peržiūrėjimui. Kiekvienas studentas buvo įpareigotas Each student at the seminar had to promise to
vieną kartą savaitėje parašyti apie savo patirtį išeivijos write about each day of their internship and to submit
spaudai, ką aš koordinavau ir nusiunčiau su them for my review. Each student was required to
nuotraukomis. promise to write once a week about their experience
Globa stažuotės metu for Lithuanian newspapers abroad, which I
coordinated and submitted with photos.
Pakviečiau Rasą Ardyte‐Juškienę padėti man
10 2009 Lapkritis / November 2009
globoti visus (23) studentus ir dar 7 moksleivius iš Supervision during internships
JAV, kurie Lietuvon atvažiavo trumpalaikiams
I invited Rasa Ardyte‐Juskiene to help me to
labdaros darbams. Priežiūra buvo septynias dienas
per savaitę ‐ dieną ir naktį. Nelaimės ar sveikatos supervise all (23) students and 7 pupils from the U.S.,
sutrikimo atveju nuvežėme į ligoninę ar pas daktarus. who came to Lithiania for short jobs in charity.
Supervision was constant – seven days per week, day
Stažuotojų labdaringa veikla and night. In cases of accidents or health problems,
Kiekvienam studentui parūpinau ir progą atlikti we transported interns to hospitals and to doctors.
labdaringą darbą, kurį galėjo dirbti vakarais ar Charity work by interns
savaitgaliais. Tikslas buvo, kad susipažintų su
vargstančiais Lietuvos piliečiais ir pamatytų jų I provided an opportunity for each student to
realybę. Visi studentai dalyvavo tokiame projekte engage in charity work during evenings or on
weekends. The goal was to introduce them to poverty‐
bent vieną pilną dieną, kai kurie nutarė daugiau laiko
labdarai paaukoti. stricken Lithuaniaʹs citizens and to witness their
reality. All students participated in such projects at
Marketingas su naujais darbdaviais ateičiai least one full day, some decided to devote additional
Užtikrinti sekančių metų sėkmingą darbdavystę, time to charity.
aplankiau daugelį įmonių ir ministerijų užmegzti Seeking new employers for the future
ryšius ateinantiems metams. Pasisekė susitarti su
To assure successful internships for next year, I
dešimt naujų darbdavių dėl kitų metų LISS
programos. visited many firms and government departments to
establish contacts for future years. I was successful in
Televizija, Radijas, Lietuvos spauda finding ten new employers for next yearʹs ISLD
Susisiekiau su spaudos, radijo ir televizijos program.
atstovais. LISS studentai dalyvavo radijo, televizijos Television, radio, and Lithuaniaʹs printmedia
programose kalbėdami apie savo patirtį LISS
I contacted print media, radio and television
programoje. Dažnai dalyvavome pokalbiuose su
spauda, kuri teigiamai įvertino šį mūsų projektą. representatives. ISLD students participated in radio
and television programs speaking about their
Stažuotojų įvertinimas experience in the ISLD program. We often
Buvo paruošti programos užbaigimo sertifikatai participated in discussions with the print media,
bei gauti rekomendaciniai laiškai iš darbdavių, kuriais which evaluated our project in a positive light.
studentai galėtų naudotis universitetuose ar Evaluation of internships
darbovietėse išeivijoje.
Program completion certificates were prepared
Ruoša sekantiems metams and given to the interns. They also received letters of
Pradėjau perrašyti brošiūras, pertvarkyti tinklapį recommendation from their employers, which could
sekantiems metams su reikiamais pakeitimais, be used at universities or workplaces abroad.
naujomis nuotraukomis. Preparation for next year
XIV Mokslo ir Kūrybos Simpoziumas (MKS) I have started to rewrite brochures and to
Čikagoje, 2008 m. lapkričio mėn. restructure the website with needed changes and new
Buvau prašyta koordinuoti įvairius darbus ir photos.
vadovauti MKS administracinių ir organizacinių XIV Symposium of Arts and Sciences (SAS) in
nekslandumų koregavime, įskaitant svečių transportą, Chicago in November 2008
priėmimą viešbutyje, MKS paskaitų filmavimą,
banketo stalų išdėstymą ir kt. reikalus. I was asked to coordinate various tasks and to take
charge of solving some SAS administrative and
Pravedžiau LISS programos pristatymą MKS metu. organizational problems, including transport of
Pristatyme dalyvavo keturi studentai ir buvo guests, reception at the hotel, filming of SAS lectures,
parodytas jų sukurtas filmas apie stažuotes. location of tables during the banquet and other
Kaimo Fondas (KF) matters.
Esu KF programos Direktorių Tarybos narė. I conducted ISLD programʹs presentation at SAS.
Dalyvavau KF remiamų stovyklų suvažiavime Four students participated at the presentation and a
gegužės mėn. Vilniuje. Suvažiavime dalyvavo ir KF film about internships created by them was shown.
programos garbės pirmininkas, LR Užsienio reikalų Rural Fund (RF)
ministras V. Ušackas, visų Lietuvos KF programos
I am a member of the board of directors of the RF
regionų vadovai, kurie ruošia vasaros užimtumo
stovyklas kaimo vaikams. Vasaros metu aplankiau program. I participated at the meeting of leaders of RF
keletą KF remiamų stovyklų ir susipažinau su jų supported summer camps in May in Vilnius. The
meeting was attended by RF programʹs honorary
vadovais bei jose dalyvaujančiais vaikais.
– Birutė Bublienė president, RL Minister of External Affairs V. Usackas,
all regional leaders of the RF program in Lithuania,
who organized summer activity camps for children of
JAV LB Pranešėjas / LAC Reporter 11
Informacijos reikalai rural Lithuania. During the summer, I visited several
of the RF supported camps and became acquainted
Kai baigiasi metai, paprastai pažvelgiame į darbus with their leaders and participating children.
ir savo kadencijos laikotarpio įsipareigojimus. – Birute Bubliene
JAV LB organizacija klesti remdamasi ne vadais, o
visais nariais ir jų darbais. LB darbuotojai savo viltį Information affairs
deda į lietuvišką veiklą: švietimą, kultūrą, sportą bei
tautinės dvasios išlaikymą. LB visi darbai atsispindi At the end of a year, we usually look at work and
spaudoje: apygardų, apylinkių, tarybų, lituanistinių commitments of our term of service.
mokyklų. Per spaudą susipažįstame su kitomis LB LAC organization thrives not because of its
apylinkėmis ir sužinome apie jų veiklą. Per trijų metų leaders, but because of all its members and their work.
kadenciją susidarė didelė archyvinė medžiaga – LAC workers place their hopes in Lithuanian work:
knyga apie LB darbus ir įvykius spaudoje. education, culture, sport, and the preservation of
Prieš 3 metus buvau pakviesta LB KV pirmininko national spirit. All LAC activities can be seen in print
Vyto Mačiūno atstovauti spaudai. Teko rašyti media: districts, chapters, councils, schools. Through
pasikalbėjimus su LB veikėjais, švenčių progomis print media we get acquainted with other chapters
skelbti sveikinimus, užuojautas LB darbuotojams and we get to know their activities. During the three‐
negrįžtamai išėjus jų šeimos nariams. year term of service a large archive of material came
into being – a book about LACʹs work and events in
“Drauge“ ir “Amerikos lietuvyje“ buvo skelbiamas print media.
JAV LB Vasario 16‐tosios švenčių minėjimų
kalendorius, Tarybos sesijų nutarimai bei LB Tarybos Three years ago I was invited to be a representive
rinkimų rezultatai. to the print media by NEC president Vytas Maciunas.
I had the opportunity to write interviews with LAC
2008 m. rugsėjo mėn. teko perimti LB KV
activists, holiday greetings, and expressions of
protokolų‐sekretorės pareigas. Metų bėgyje buvo sympathy to LAC workers on occasions of family
penki Krašto valdybos posėdžiai. member loss.
JAV LB KV dėkoja spaudai ir radijo valandėlėms
Draugas and Amerikos Lietuvis printed the
už dėmesį Lietuvių Bendruomenei, kuri jungia calendars of LAC February 16 event schedules,
tautiečius šiame krašte. Taip pat LB Krašto valdyba resolutions of NBD sessions, and NBD election
dėkoja visiems spaudos darbuotojams, kurie rašo apie
results.
LB veiklą.
– Marija Remienė In September 2008, I also took over the secretarial
duties for minutes of NEC meetings. There were five
Mokslo reikalai NEC meeting during the year.
NEC is grateful to newspapers and radio programs
Mokslo ir Kūrybos Simpoziumas (MKS): for the attention paid to LAC, which unites
• MKS įvyko lapkričio 26‐30 d.d., 2008 m., Padėkos Lithuanians in this country. LAC NEC also thanks all
dienos savaitgalį Lemonte, IL; print media associates, who write about LAC
• Prie simpoziumo rengimo žymiai prisidėjo JAV LB activities.
KV Kultūros bei Švietimo tarybos, Lietuvių – Marija Remiene
Fondas, išeivijos lietuvių spauda, Čikagos lietuvių
bendruomenė bei Lietuvos švietimo ir mokslo Academic affairs
ministerija (LŠMM) ir Lietuvos Mokslų Akademija;
• Dalyvavo 163 prelegentai, iš jų 95 iš Lietuvos. Iš Symposium on Arts and Sciences (SAS):
viso simpoziume dalyvavo virš 400 žmonių; • SAS took place on Thanksgiving weekend,
• Šiame simpoziume be paskaitų ir plenarinių sesijų November 26‐30, 2008, in Lemont, IL;
pravesta sesija “Lituanistinis švietimas išeivijoje ir • Major contributors to preparations for the
jo ypatumai“, kurioje dalyvavo mokytojai iš 7 symposium were LAC Cultural and Education
kraštų; Councils, LF, Lithuanian diasporaʹs print media,
• Pravestas didelis skaičius plenarinių sesijų, Chicago‐area LAC, RL Ministry of Education and
apimančių išeiviją ir Lietuvą liečiančias kultūrines, Lithuaniaʹs Academy of Sciences;
mokslines ir kūrybines aktualijas; • 163 speakers participated, 95 from Lithuania. A
• Simpoziumo metu įsteigta sėkminga progama total of over 400 attended the symposium;
išeivių studentų stažuotėms Lietuvoje, susikūrė • In addition to lectures and plenary sessions, there
profesionalus psichologinis pagalbos centras was a session on Lithuanian education abroad and
lietuviams išeiviams Čikagoje; its peculiarities with participating teachers from 7
• Simpoziumo prelegentai apsilankė IIT, NW countries;
universitetuose ir Argonne National laboratorijoje. • There were many plenary sessions on cultural,
IIT sesijoje pagrindinis kalbėtojas buvo Nobelio academic and creative issues abroad and in
premijos laureatas. Lithuania;
• A student internship program in Lithuania for
12 2009 Lapkritis / November 2009
Užsienio lietuviams mokslininkams premijos Lithuanian students from abroad was launched
during the symposium, a professional center for
Bendradarbiaujant su LŠMM, užsienio lietuviams
psychological help for Lithuanians in Chicago was
mokslininkams buvo paskirtos 5 mokslo premijos, iš also organized;
jų 3 ‐ JAV mokslininkams. • Symposium speakers had the opportunity to visit
Šiais metais JAV LB KV vicepirmininkas mokslo IIT, Northwestern University and Argonne
reikalams dalyvavo trijuose neakivaizdiniu būdu ir National Labs. The primary speaker during the IIT
viename Lietuvoje premijų paskirstymo posėdžiuose. session was a Nobel laureate.
Paskirtos trys premijos ‐ visos JAV lietuviams.
Awards to Lithuanian scientists living abroad
Premijų tęsimas numatomas ir sekančiais metais.
Working together with RL Ministry of Education,
Ryšiai su akademinėmis institucijomis five Lithuanian scientists living abroad received
Užmegzti ryšiai ir tęsiami pasitarimai su Čikagos awards, three from the U.S.
Loyola ir Klaipėdos bei Vytauto Didžiojo In the past year, NEC vice president of academic
universitetais ir LB socialinių reikalų skyriumi dėl affairs participated in three teleconferences and one
sudarymo bendrų studijų ir stažavimosi programų
meeting in Lithuania on the subject of scientific
Europos Sąjungos ATLANTIS programos rėmuose. awards. Three Lithuanian scientists in the U.S. were
Lietuvos energetikos studija picked. Awards are expected to be continued next
Šiais metais liepos mėn. Lietuvos energetikos year as well.
ministerijoje pristatyta plati studija, liečianti Lietuvos Contacts with academic institutions
energetikos ateitį po Ignalinos uždarymo, pridėtines Contacts were established and discussions are
išlaidas už papildomą kurą ir alternatyvas. Min.
ongoing with Chicagoʹs Loyola, Klaipeda, and
Sekmokas pristatė šią iniciatyvą kaip labai naudingą Vytautas Magnus universities, and with LAC Human
bendravimo pavyzdį ir padėkojo už jo pateikimą. Services Council to institute study and internship
Lituanistikos katedros reikalai University of Illinois programs within European Unionʹs ATLANTIS
Chicago Circle (UIC) programʹs framework.
PLB fondui užsidarius ir PLB atsisakius toliau Study of Lithuaniaʹs energy needs
rūpintis šia katedra, tolimesnis jos likimas pakimba
Last July, a broad study of the future of Lithuaniaʹs
ant JAV LB pečių. Kadangi UIC nepratęs energy after the closing of the Ignalina atomic
doktorantūros ir magistro programų, inicijuoti generating plant was presented to the RL Ministry of
pokalbiai su LRS nariu Mantu Adomėnu, Vilniaus
Energy. M. Sekmokas presented this initiative as a
universiteto istorijos ir filologijos fakultetų dekanais very useful example of association and thanked for
bei Lituanistinio Tyrimo ir Studijų Centru Čikagoje getting it.
apie galimybę įsteigti Vilniaus un‐to humanitarinių
mokslų filialą Čikagoje. Čia išeivijos lietuviai ir kiti Department of Lithuanian philology at University of
galėtų siekti doktorantūros ir magistro laipsnių Illinois Chicago Circle (UIC)
lietuvių kultūros, lituanistikos, lit. švietimo, After LWC Foundation closed and LWC decision
pedagogikos, istorijos, sociologijos, psichologijos, not to support this department, its future is now in
žurnalistikos, archyvų ir kitose srityse bei atsirastų LAC hands. Because UIC will not continue its
galimybė stažuotis Lietuvos doktorantams. Gautas doctorate and master programs in Lithuanian
pritarimas tokio filialo organizavimo idėjai iš visų philology, discussions were started with RL
šiuose pokalbiuose dalyvavusiųjų. Parliament member Mantas Adomenas, deans of the
Vicepirmininko mokslo reikalams kita svarbesnė history and philology departments of University of
veikla: Vilnius, and Lithuanian Research and Study Center in
• Palaiko ryšius su ir inicijavo pasiūlymą Krašto Chicago about the possibility to establish an U. of
valdybai JAV LB įsijungti i “National Museum for Vilnius affiliate in humanities in Chicago. It would
American People” rėmimo koaliciją; allow Lithuanians and others to seek doctorate and
• Dalyvavo USBF organizaciniame komitete ruošiant master degrees in Lithuanian culture, philology,
Baltijos kraštų transporto srauto konferenciją literature, teaching, history, sociology, psychology,
Washington, D.C.; journalism, archives and other fields, and would give
• Dalyvavo JAV Latvių prekybos centro internship opportunities for Lithuaniaʹs candidates for
steigiamajame posėdyje ir šio centro atidaryme; doctorate degrees. All participants in this
• Atstovavo Krašto valdybą balandžio mėn. kaip conversation have agreed with the idea of establishing
stebėtojas Central European Coalition such an affiliate.
konferencijoje JAV Kongrese; Other important work of VP of Academic Affairs:
• Atstovavo – KV U.S. Baltic Foundation JAV • Initiated the offer for NEC and LAC to join the
Kongrese suruoštoje Ribentropo‐Molotovo support coalition for ʺNational Museum for
sutarties okupuoti Baltijos kraštus konferencijoje‐ American Peopleʺ and maintains contacts with it;
minėjime. • Participated in the USBF organizing committee
– Dr. Stasys Bačkaitis preparing the conference in Washington, D.C., on
JAV LB Pranešėjas / LAC Reporter 13
Organizaciniai reikalai transport routes in Baltic States;
• Participated in U.S. Latvian commerce centerʹs
Slaptas internetinis balsavimo būdas JAV LB founding meeting and the centerʹs opening;
Tarybos rinkimuose • Represented NEC as an observer in April at the
JAV LB XVIII Taryba savo trečiojoje sesijoje Central European Coalition Conference at the U.S.
Bostone pritarė slaptam internetiniam balsavimui Congress;
Tarybos narių rinkimuose. Tai įgyvendinant turėjo • Represented NEC at the conference organized by
būti pakeistos JAV LB Tarybos Rinkimų Taisyklės. USBF on the Ribentrop‐Molotov treaty to occupy
Taisyklių pakeitimo projektas buvo paruoštas ir the Baltic States at the U.S. Congress.
Tarybos Prezidiumo išsiųstas Tarybos nariams – Dr. Stasys Backaitis
elektroniniu paštu š.m. sausio mėnesio viduryje.
Tarybos nariams pasisakius apie šį projektą, Organizational affairs
balsavimas sekė el. paštu. Vasario mėn. 2 d.
Prezidiumas paskelbė rezultatus: 36 už, 14 prieš, 2 Secret internet voting method in NBD elections
susilaikė – projektas su naujomis slapto internetinio LAC XVIII NBD during its third session in Boston
balsavimo taisyklėmis buvo priimtas. Nauja rinkimų approved the use of secret internet voting for NBD
taisyklių redakcija buvo patalpinta JAV LB interneto elections. To make it happen, LAC NBD Election
svetainėje. Rules needed to be changed. Election Rule changes
JAV LB XIX Tarybos Rinkimų komisija, rinkimai, ir were formulated and submitted by e‐mail to NBD
kelios pastabos members for approval this year in mid‐January. After
a period of comments on the proposed rule changes,
Š.m. sausio mėn. p. Romualdas Veitas iš Milton, voting on the changes was also done by e‐mail. On
MA buvo pakviestas ir JAV LB Krašto valdybos February 2nd, NBD Presidium announced the results:
patvirtintas sudaryti JAV LB Krašto Rinkimų komisiją
36 for, 14 against, 2 abstained – the new election rules
ir pravesti JAV LB XIX Tarybos narių rinkimus. Šios including a secret internet ballot as one of the voting
komisijos sudėtis: Romualdas Veitas (pirmininkas), options were approved. The new election rules were
Marius Žiaugra, Jurgis Štuopis, Jurgis Balčiūnas,
posted on the LAC website immediately after
Violeta Balčiūnienė ir Reda Veitaitė‐Limantienė. approval.
Nežiūrint esamo labai trumpo laiko rinkimams
pasiruošti ir įgyvendinti slaptam internetiniam LAC XIX NBD Election Commission, election, and a
balsavimo būdui, Krašto Rinkimų komisija sėkmingai few comments
pravedė XIX Tarybos rinkimus ir už tai nusipelnė In January of this year, Mr. Romualdas Veitas of
mūsų visų padėkos. Milton, MA was invited, and confirmed by NEC, to
Pažiūrėjus į rezultatus rūpestį kelia, kad kai kurios form a National Election Commission and organize
apygardos ir rajonai nesurado užtenkamai and administer the election of LAC XIX NBD
kandidatuojančių asmenų ir balsuotojų skaičius members. Commissionʹs membership: Romualdas
sumažėjo nuo 4986 balsuotojų 2006‐ais metais iki 3925 Veitas (chair), Marius Ziaugra, Jurgis Stuopis, Jurgis
šiais metais. Galimybė balsuoti internetu ne tik Balciunas, Violeta Balciuniene and Reda Veitaite‐
nepadėjo mums padidinti balsuotojų skaičiaus, tas Limantiene. Despite the very short time available to
skaičius smuko 21 procentu. Turbūt nepadėjo ir tai, prepare for the election and to institute the never‐
kad šį pavasarį buvo labai daug visokių rinkimų: before‐used internet voting method, the National
rinkome Lietuvos prezidentę, PLB Seimo narius, XIX Election Commission successfully ran the XIX NBD
Tarybos narius ir kt. Taip pat pasiruošimas Tarybos election and earned the gratitude of all of us.
rinkimams vyko tuo pačiu metu, kai visi ruošė Glancing at the final election results, the fact that
Lietuvos Nepriklausomybės švenčių programas. some districts and regions were not able to find
Gal sumažėjęs XIX Tarybos rinkimuose enough candidates and that the number of voters
dalyvaujančių asmenų skaičius atspindi sumažėjusį dropped from 4986 in 2006 to 3925 this year raises
bendroje JAV LB veikloje dalyvaujančių asmenų concern. Possibility to vote by internet not only did
skaičių? Gal per tris metus praradome apie penktadalį not increase the number of voters, their number
savo aktyvių narių? Be abejo vienas iš svarbiausių XIX dropped by 21 percent. It may not helped that this
Tarybos rūpesčių turėtų būti kaip pritraukti daugiau spring there were so many elections: voting took place
lietuvių kilmės JAV gyventojų prie LB veiklos. Ar JAV for Lithuaniaʹs president, LWC Congress
LB veikla yra užtenkamai patraukli ir aktuali visų representatives, XIX NBD members, etc. Preparation
lietuvių emigracijos bangų žmonėms ir jų for NBD election occurred at the very time everyone
palikuoniams? was preparing for their local Independence
celebrations.
Kita veikla
Does the smaller number of voters in the NBD
(1) Dirbta su apygardomis ir apylinkėmis
election reflect the decreased numbers of people still
iškilusiais organizaciniais reikalais. active in LAC? Did we lose a fifth of our active
(2) Paruošti, atspausdinti, ir išplatinti 3 numeriai members during the three‐year period? Without
organizacinio pobūdžio leidinio dviem kalbomis – doubt, one of the most important issues facing the XIX
14 2009 Lapkritis / November 2009
JAV LB Pranešėjas/LAC Reporter. NBD is how to attract more Americans of Lithuanian
(3) Paruošta nauja JAV LB Įstatų ir Taisyklių descent to LAC and its activities. Are LAC activities
redakcija ir patalpinta JAV LB interneto svetainėje. sufficiently attractive and meaningful to Lithuanians
Būtų gerai, jeigu XIX Taryba nutartų šiuos įstatus ir of all immigration waves and to their descendants?
taisykles pagaliau išversti angliškai. Kad tai būtų Other work
laiku įvykdyta, tikriausiai reikėtų pasamdyti (1) Work continued with districts and chapters on
kvalifikuotą vertėją. various organizational issues.
– Dr. Rimantas Vaitkus
(2) Three issues of LAC Reporter were prepared,
printed and distributed.
Plėtotės reikalai
(3) A new edition of LAC Bylaws and Rules was
2009 metai buvo sunkūs, įspūdingi ir pilni įvykių prepared and published on the LAC website. It would
metai Lietuvių Bendruomenei. Skaičiuojant nuo be good if XIX NBD would decide to have our bylaws
praėjusios, 2008 m. XVIII–osios Bostone įvykusios and rules finally translated into English. To have it
sesijos, iš mūsų tarpo pasitraukė aktyvūs LB veikėjai ‐ done in a timely manner, it probably is necessary to
a.a Vaiva Vėbraite, Alfonsas Dzikas, Česlovas hire a competent translator.
Mickūnas, Rasa Paskočimienė, Kęstutis Miklas. Jų – Dr. Rimantas Vaitkus
netektis kiekvienam juos pažinojusiam palieka
skaudų, bet tuo pačiu ir įpareigojantį jausmą toliau Community development
tęsti jų veiklą, kuriai šie nuostabūs žmonės buvo taip
begaliniai įsipareigoję. Visada artimų žmonių netektis 2009 was a difficult, impressive, and eventful year
mus daugiau suburia ir suartina. Man labai norėtųsi, for LAC. Counting from the 2008 Session of XVIII
kad jauni JAV XIX Tarybos nariai‐veikėjai, atėję į NBD in Boston, LAC lost a number of important
lietuvišką veiklą ir susidūrę su pirmais sunkumais, active members – R.I.P. Vaiva Vebraite, Alfonsas
nepabūgtų ir nenuleistų rankų, o atkakliai žingsnis po Dzikas, Ceslovas Mickunas, Rasa Paskocimiene, and
žingsnio įsilietų į gražios ir turiningos organizacijos Kestutis Miklas. Their loss leaves a feeling of pain and
raidą ir padėtų jai toliau gyvuoti. at the same time obligation to continue their work in
Šiais metais dauguma apylinkių turėjo tikrai all who knew them, the work to which these amazing
gražių ir turiningų vakarų, švenčių, skirtų Lietuvos people had so dedicated themselves. The loss of close
associates always tends to bring us closer together. It
1000‐mečio vardo paminėjimui. Esame dėkingi mūsų
kolegei Kultūros tarybos pirmininkei gerb. Dalei is my wish, that young LAC XIX NBD members, who
Lukienei, kad ji, suprasdama apylinkių norą surengti have joined in Lithuanian work and have confronted
their first difficulties, would not be awed and would
koncertus, nuoširdžiai padėjo joms, kiek finansiniai
JAV LB ištekliai leido. not drop their hands, but with determination would
proceed step by step and would become a part of this
Svarbus šie metai buvo dar ir tuo, kad tai ‐ naujų wonderful and meaningful organizationʹs future and
rinkimų į JAV Tarybos narius metai. Dėkingi esame would help it to thrive.
visoms apylinkėms, kurios pravedė tikrai sunkų
agitacinį darbą ir sugebėjo įtraukti ir išrinkti naujų This year most chapters had truly wonderful and
meaningful evenings, festivities, dedicated to
narių į XIX JAV LB Tarybą. Dėkojame Krašto
Rinkiminės komisijos pirmininkui gerbiamam commemorating the millennium of Lithuaniaʹs name.
Romualdui Veitui ir jo visai komandai, atlikusiai tokį We are grateful to our colleage hon. Dale Lukiene,
that she, understanding the wishes of chapters for
didelį ir svarbų darbą!
organizing concerts, sincerely helped them, to the
Reikia pasidžiaugti šiais metais susikūrusia dar extent that LAC finanses allowed.
viena nauja apylinke ‐ Roanoke, VA. Nors ji dar tik
This year was also important because of the new
gyvuoja keletą mėnesių (susibūrė gegužės 16 dieną),
bet jau sugebėjo pasirodyti savo miestelio elections of LAC NBD members. We are grateful to all
gyventojams kaip dar viena stipri bendruomenė su chapters, which had a truly difficult job of
encouraging the vote and managed to find and elect
savo gražiomis tautiškomis tradicijomis. Pačiai teko
dalyvauti Roanoke miestelio renginyje ir būti new members to the XIX LAC NBD. We thank the
liudininke gražaus įvykio LB ir Lietuvos pristatyme. National Election Commission chairman hon.
Romualdas Veitas and his whole team for having
Jos jauna ir kūrybinga vadovė Silvija Bukeraitytė jau
buria žmones į tautinių šokių ratelį, tikisi, kad po accomplished such a big and important job!
metų atidarys šeštadieninę lietuvišką mokyklėlę. We have to be happy with the new Roanoke, VA,
LAC chapter. Even though it organized itself only
Šios apylinkės įsikūrimas ‐ puikus pavyzdys kaip
jauni žmonės, pilni entuziazmo nori veikti ir Lietuvių several months ago (on May 16, 2009), it has managed
Bendruomenė yra puiki dirva tokiai jų veiklai plėtoti. to present beautiful Lithuanian traditions to the
people of their city. I myself participated in the
Tai dar vienas faktas, parodantis, kad mūsų
bendruomenė turi eiti su šiandieniniu gyvenimu, mes Roanoke city event and witnessed the beautiful
neišsiversime tik su lietuviška kalba jos veikloje, representation of LAC and Lithuania. The young and
creative leader, Silvija Bukeraite, is already organizing
būtina kuo plačiau skelbti ir kviesti lietuvių kilmės
JAV LB Pranešėjas / LAC Reporter 15
narius, nekalbančius lietuviškai kuo daugiau jungtis į a Lithuanian folk dance group, and hopes to be able to
apylinkių veiklą. Norėčiau paskelbti šūkį‐kvietimą open a Lithuanian Saturday school in a year.
ateinančiai valdybai “Susigražinkime 40‐mečius ir 50‐ The establishment of this chapter is a wonderful
mečius Amerikoje gimusius lietuvius į LB gretasʺ! example how young people, full of enthusiasm, want
Šios kadencijos metu teko dalyvauti apylinkių to act and LAC is a wonderful soil for developing
renginiuose, apygardų ataskaitiniuose susirinkimuose such activity. It is an additional fact that shows that
ir šventėse. Gražiai ir įspūdingai Bostono apylinkė our organization must move according with todayʹs
kartu su greta esančiomis lietuviškomis circumstances: we will not be able to survive using
organizacijomis atšventė Vasario 16‐osios ‐ only in Lithuanian, it is necessary to advertise and to
Nepriklausomybės šventę. Bostono apygardai invite members of Lithuanian descent, non‐speakers
priklausanti Providence, RI LB apylinkė su energinga, of Lithuanian to join into chapter activities. I would
metų naštos nejaučiančia vadove gerb. Aldona like to announce a slogan for the next NEC – ʺLetʹs
Kairiene bei ʺLietuvos Vyčiaisʺ pakvietė atšvęsti bring back American born 40‐ and 50‐year olds into
Nepriklausomybės šventės. Mažos apylinkės išgyvena LAC ranksʺ!
tikrai sunkų laikotarpį ‐ senieji išeina, o jaunesnių During this tour of duty I participated in chapter
žmonių mažai kas įsilieja į lietuviško darbo gretas. events, district reporting meetings and festivals.
Tad sumanūs apylinkių vadovai su savo valdybomis Boston chapter with other local Lithuanian
jungiasi su kitomis organizacijomis, ruošia šventes, organizations celebrated February 16th, Independence
rengia kultūrinius renginius, taip puoselėdami Day, beautifully and impressively. Providence, RI,
lietuviškas tradicijas ir plėtodami lietuvišką veiklą. LAC chapter, which is in the Boston District and is
Tarp 61 apylinkės turime puikių pirmininkų, vieni, lead by the energetic, not‐feeling‐the‐weight‐of‐age
turintys didesnę visuomeninę patirtį, kiti tik hon. Aldona Kairiene, and Knights of Lithuania
žengiantys pirmus žingsnius. Norėčiau keletą jų invited me to celebrate Independence with them.
pažymėti: Birutė Vindašienė, Salomėja Daulienė, Small chapters are going through a truly difficult
Mindaugas Baukus, Vida Meiluvienė, Laima Šileikytė‐ period – seniors are leaving, but few young people
Hood, Danutė Grajauskienė, Vida Jankauskienė, join the ranks of workers in Lithuanian causes. The
Danutė Liutermožienė, Algis Rugienius, Regina clever chapter leaders with their boards join together
Petrutienė, tiek ir naujų veidų, su įdomiais with other organizations to organize festivities and
kūrybiniais polėkiais dirbančių apylinkės pirmininkų: cultural events, fostering Lithuanian traditions and
Elena Žebertavičienė, Giedrė Stankūnienė, Rima expanding Lithuanian activities.
Girniuvienė, Alvydas Smilinskas, Diana Norkienė, Among the 61 chapters we have wonderful
Romualdas Zableckas, Zita Siderienė, Angelė Kavak, presidents, some with greater public service
Danelė Vidutienė, Gražvydas Supronas ir Darius experience, other just taking their first steps. I would
Sabaliūnas. Džiaugiamės naujais apygardų like to mention a few: Birute Vindasiene, Salomeja
pirmininkais ‐ Irena Vilimiene ir Arvydu Barzduku, Dauliene, Mindaugas Baukus, Vida Meiluviene,
visada malonu pasitarti ir pasikalbėti su gerą patirtį Laima Sileikyte‐Hood, Danute Grajauskiene, Vida
turinčiomis ir aktyviai besidarbuojančiomis Jankauskiene, Danute Liutermoziene, Algis
apygardos pirmininkėmis Ramute Žukaite bei Liuda Rugienius, Regina Petrutiene, and some new faces
Rugieniene. with interesting creative flights working chapter
Manau, kad pribrendo reikalas labiau apibrėžti presidents: Elena Zebertaviciene, Giedre Stankuniene,
apygardų paskirtį Bendruomenėje. Rima Girniuviene, Alvydas Smilinskas, Diana
Savo trumpą pranešimą norėčiau užbaigti gera Norkiene, Romualdas Zableckas, Zita Sideriene,
naujiena: yra gauti du pranešimai apie Lietuvių Angele Kavak, Danele Vidutiene, Grazvydas
Bendruomenės apylinkių steigimąsi: į apylinkę Supronas and Darius Sabaliunas. We are happy for
susiburti pasiruošę Sarasota, FL lietuviai, o taip pat our new district presidents – Irena Vilimiene and
per Padėkos savaitgalį Las Vegas lietuviai renkasi į Arvydas Barzdukas. It is always a pleasure to consult
savo apylinkės steigiamąjį susirinkimą. Tikėsimės, with and talk with highly experienced and very active
kad nauja JAV LB XIX Taryba priims tinkamus ir district presidents Ramute Zukaite and Liuda
gerus sprendimus, kurie bus naudingi mūsų Rugieniene.
bendruomenei. I think that the time is ripe to emphasize the role of
– Sigita Šimkuvienė‐Rosen districts in LAC.
I would like to end my short report with good
Sporto reikalai news: we have received two reports about the
2008‐ųjų metų JAV LB Tarybos sesijoje pagrindinė establishment of LAC chapters – Sarasota, FL,
rezoliucija sporto srityje buvo apie pasiruošimą VIII‐ Lithuanians are ready to organize a chapter, Las
Vegas Lithuanians will meet during Thanksgiving
osioms Pasaulio lietuvių sporto žaidynėms (PLSŽ) ir
kuo gausesnį Amerikos lietuvių dalyvavimą šiame weekend to establish a chapter. We hope that the new
kas ketvertą metų organizuojamame renginyje XIX LAC NBD will make fitting and good decisions,
which will be useful to our community.
Lietuvoje. Nepaisant beveik visą pasaulį užgriuvusio
– Sigita Simkuviene‐Rosen
16 2009 Lapkritis / November 2009
ekonominio sunkmečio, subūrėme beveik 100 atletų Sport issues
komandą, kuri tapo didžiausia užsienio lietuvių
delegacija 2009‐ųjų metų PLSŽ. Lietuvos The main resolution of LAC NBD at the 2008
Tūkstantmečio vardui paminėti dedikuotoje session for sport was about the preparation for the
stambiausioje pasaulio lietuvių sporto šventėje puikiai VIII Lithuanian World Games (LWG) and the greatest
pasirodė JAV lietuvės krepšininkės ir Čikagos possible participation of U.S. Lithuanians in this event
ʺLituanicaʺ krepšininkai, užkopę ant aukščiausio taking place every four year in Lithuania. In spite of
pjedestalo laiptelio, individualiose varžybose taip pat the global economic downturn, we brought together a
auksą laimėjo Amerikos lietuvė plaukikė V.Pakštaitė. team of nearly 100 althletes, the largest contingent
Ypatinga padėka priklauso Lietuvių Fondui, from abroad for the 2009 LWG. In this most
parėmusiam Amerikos lietuvių jaunųjų sportininkų significant sport festival dedicated to Lithuaniaʹs
dalyvavimą VIII‐osiose PLSŽ $2,000 dolerių auka. Millennium, best showings were by U.S. Lithuanian
Taip pat šiais metais JAV LB Krašto valdybos womenʹs and Chicagoʹs ʺLituanicaʺ menʹs
sporto reikalų komitetas prisidėjo prie Lietuvos basketballers, attaining the highest step on the
jaunučių (iki 14‐os metų amžiaus) beisbolo rinktinės pedestal. In individual events, Lithuanian American
treniruočių pobūdžio kelionės po JAV dosnia 500 swimmer V. Pakstaite also won gold. A special thanks
dolerių auka, kurią jaunųjų beisbolininkų komandos goes to LF for supporting the participation of young
vyr. treneriui įteikė Cleveland (OH) LB apylinkės athletes from the U.S. with a grant of $2,000.
pirmininkas A. Gudėnas. Also this year, LAC NEC committee on sport
Trečias stambus renginys įvyko paskutinį supported the training tour in the U.S. by Lithuaniaʹs
praėjusio mėn. savaitgalį – kartu su Niujorko LB select junior baseball team with a grant of $500,
apygarda surengtas Amerikos lietuvių lauko teniso presented to the teamʹs senior trainer by Cleveland
turnyras Long Island (NY), vadovaujant minėtos LAC chapter president A. Gudenas.
apygardos pirmininkei R. Žukaitei. Varžybose The third major event took place during the last
dalyvavo apie 30 įvairaus amžiaus ir pajėgumo weekend of the previous month – a tennis tournament
mėgėjų tenisininkų, o ypatingai svarbu ir malonu tai, in Long Island, NY, organized together with NY LAC
kad į pirmąjį tokį turnyrą Rytų pakrantėje district president R. Zukaite. About 30 tennis players
nepasididžiavo atvykti ir daugkartinis Lietuvos of various ages participated in the tournament. It was
čempionas, tiesa dabar jau profesionaliai especially gratifying that, in the first such tournament
neberungtyniaujantis vienas pajėgiausių visų laikų on the East Coast, Lithuaniaʹs former tennis
šios sporto šakos mūsų tautiečių atstovų ‐ Vilniuje champion, R. Muraska from Vilnius, participated and
gyvenantis Rolandas Muraška, kuris pasirodė showed himself to be strongest in ʺAʺ class. It is
stipriausias vyrų „A“ lygyje. Patį Niujorke surengtą planned to continue this tournament in NY every year
turnyrą planuojama nuo šiol organizuoti kasmet about the same time, it is hoped that it will become a
panašiu laiku, tikimasi, kad jis taps tradiciniu. tradition.
Na o asmeniškai norėčiau nuoširdžiai padėkoti
visiems prie JAV LB narių sportinės veiklos On a personal note, I wish to thank all the
pastaruosius 6 metus prisidėjusiems mūsų Tarybos members of the NEC Sport Council, who contributed
to sporting events during the past six years, and to
nariams ir palinkėti kuo geriausios kloties sekančiam
KV vice‐pirmininkui (‐ei) sporto reikalams. wish great success to the next NEC vice president for
– L aurynas R. Misevičius sport.
– L aurynas R. Misevicius
Tinklapio reikalai Website issues
www.lietuviu‐bendruomene.org
www.lithuanian‐american.org www.lietuviu‐bendruomene.org
www. javlb.org www.lithuanian‐american.org
www. javlb.org
JAV LB tinklapiui teko vadovauti nuo 2003 m.
rudens. Malonu pažymėti, kad lankytojų skaičius I have been in charge of the LAC website since fall
kasmet augo. of 2003. I am pleased to note, that the number of
visitors to the website has grown every year. In the
‐Pirmaisiais metais: 2003 rugsėjo–2004 rugpjūčio, first year, September 2003—August 2004, 314,656
314,656 lapai, 2,637,102 “hits”, webpages were accessed with 2,637,102 hits; last year,
‐Pereitais metais: 2007 rugsėjo‐2008 rugpjūčio, September 2007—August 2008, — 1,043,240 webpages
1,043,240 lapai, 3,556,752 “hits”, with 3,556,752 hits; and this year, September 2008—
‐Šiais metais: 2008 rugsėjo‐2009 rugpjūčio, August 2009, —4,041,181 webpages with 6,831,073
4,041,181 lapai, 6,831,073 “hits”. hits.
Šiais metais lankytojų buvo iš 90 šalių. Mažiausiai This year visitors came from 90 countries. Smallest
buvo iš Hong Kong’o ir Ukrainos—tik po keturis. Iš number from Hong Kong and the Ukraine—only four
Lietuvos mus lankė žmonės iš 16 miestų, daugiausia each. Lithuaniaʹs visitors came from 16 cities, largest
iš Vilniaus, Kauno, Panevėžio ir Klaipėdos. numbers from Vilnius, Kaunas, Panevezys and
JAV LB Pranešėjas / LAC Reporter 17
Mažiausiai lankytojų buvo iš Elektrėnų—du. Klaipeda. Smallest number came from Elektrenai —
Google analytics rodo, kad JAV lankytojai buvo two.
daugiausia iš Illinois, (mažėjančia tvarka) iš New Google analytics show, that the largest number of
York, California, Massachusetts, Connecticut, Florida visitors from within the U.S. came from Illinois, and in
ir Pennsylvania, t.t. Mažiausia iš Arizonos—168. decreasing numbers from New York, California,
Tinklapyje skelbiame visų LB apygardų ir Massachusetts, Connecticut, Florida, Pennsylvania,
apylinkių sąrašą su pirmininkais ir jų kontaktine and so on. Smallest number came from Arizona—168.
informacija. Ne vienas trečiabangis per šį sąrašą savo Website contains a list of all LAC districts and
kaimynystėje atrado LB apylinkę. chapters with the names and contact information for
Žvilgterėję į mūsų tinklapį JAV LB pirmininkai their presidents. By using this list, recent immigrants
pamato, kad jų vadovaujama apylinkė nėra koks have found their local LAC chapters.
atskiras, vienišas lietuvių būrelis, o per JAV Looking at our website LAC presidents see that
išsiplėtusio ir toliau besiplečiančio tinklo dalis. Svarbu their chapters are not a separate and unique group of
pamatyti, kur LB dirba. Lithuanians, but a part of a wide and still spreading
Tinklapyje skelbiame LB apylinkių Vasario network. It is important to know where LAC is
16/kovo 11 minėjimus, birželinių vežimų į Sibirą functioning.
minėjimus, Motinos dienos renginius, gegužines ir The website posts February 16/March 11
kalėdines eglutes. Tinklapis yra vertinga “skelbimų celebrations, commemorations of June shipments to
lenta” ypač pratusiems informacijos ieškoti per Siberia, Motherʹs Day events, picnics and Christmas
internetą (arba tiems, kurie retai būna prie bažnyčios, Tree events. The website is a valuable ʺannouncement
kur dalinami renginių skelbimėliai, neprenumeruoja boardʺ especially to those used to searches on the
lietuviškos spaudos bei dar nėra įsijungę į internet (or to those, who are seldom by the parish
lietuviškame gyvenime dalyvaujančių telefoninę church, where event announcements are distributed,
“žiniasklaidą”). who do not subscribe to Lithuanian print media and
Per mūsų tinklapį galima skaityti JAV LB leidinius: have not yet become a part of the telephone
Bridges, Lituanus, Pensininką ir Eglutę. Eglutė dabar ʺnewsmediaʺ of those who participate in Lithuanian
prieinama jau tik per internetą, tačiau vaikučiams ir jų life.
tėveliams, net ir seneliams, tai nesudaro sunkumų. On our website one can read LAC publications:
Tinklapyje rasite daug vertingos informacijos: JAV Bridges, Lituanus, Pensininkas and Eglute. Eglute can
LB įstatus ir taisykles, JAV LB Tarybos narių sąrašą, only be accessed on the internet, but that does not
Krašto valdybos narių sąrašą, lietuvių menininkų‐ present any difficulties for children, their parents, or
atlikėjų sąrašą, lietuviškų parapijų sąrašą, JAV their grandparents.
archyvų, kuriuose yra lietuvius liečiančios medžiagos The website contains much important information:
ir daug kitos informacijos. LAC bylaws and rules, lists of LAC NBD and NEC
Šį pavasarį per tinklapį skelbėm kandidatus į PLB members, list of Lithuanian artists‐performers, list of
Seimą bei kandidatuojančius į JAV LB Tarybos Lithuanian parishes and of archives with information
rinkimus (jiems sudarėme galimybę per tinklapį ir that touch on Lithuanians.
pasisakyti). This spring candidates for LWC Congress and for
Žengėme vieną ne visiems patikusį žingsnį— LAC NBD were advertised on our website (we even
kvietėme žmones LB Tarybos rinkimams registruotis made it possible for them to make a statement).
ir balsuoti per tinklapį. Pasitaikė keletas We took a step not universally liked—we invited
nesklandumų, tačiau bendrai paėmus mėginimas people to register and vote for the LAC NBD
pavyko ir šia priemone, kuri sumažina pašto išlaidas candidates on the website. There were a few
ir sutaupo laiko, naudosimės ir ateityje. Tie, kurie problems, but, as a whole, trial to use the internet for
norės JAV LB tarybos rinkimuose balsuoti asmeniškai voting succeeded; it will be used in the future, saving
arba paštu galės ir toliau taip daryti. postage and time. Those wishing to continue voting
Noriu priminti apie siūlomą vertingą paslaugą— for NBD in person of by regular mail will be allowed
už $100 metams LB apylinkės gali JAV LB interneto to do so.
serveryje laikyti savo apylinkės internetinę svetainę. I want to remind everyone about an available
Mūsų tinklapio techninis prižiūrėtojas Pranas valuable service—LAC chapters can host their
Pranckevičius už tą pačią kainą net padės sutvarkant websites on the LAC server for $100 per year. Our
tinklapį. Seattle ir Bostono LB apylinkės šia paslauga websiteʹs technical supervisor, Pranas Pranckevicius,
naudojasi jau kelis metus. Boston apylinkė taip pat will help chapters with their websites at no additional
naudojasi mūsų tinklapiu savo nariams siųsti el. cost. Seattle and Boston LAC chapters have used this
laiškus. service for several years. Boston chapter also uses our
Per tinklapį dabar rodome ir vaizdinius įrašus. website to send e‐mails to their members.
Transliavome įdomų pasikalbėjimą su a.a. buvusiu We are now showing videos on our website as
Lietuvos ambasadorium JAV Stasiu Lozoraičiu, well. We broadcasted an interesting interview with
18 2009 Lapkritis / November 2009
lankytojai galėjo pamatyti kryždirbystės parodos R.I.P. former ambassador from Lithuania to the U.S.,
vaizdus iš Vašingtono, rodėme ir vaizdinės Stasys Lozoraitis; visitors could view the exhibit on
medžiagos iš 2009 m. PLB Seimo Lietuvoje bei kt. crossmaking art from Washington; we also showed
Ateityje norime parodyti daugiau filmuotos video material from the 2009 LWC Congress in
medžiagos iš JAV LB ir šiaip lietuvių gyvenimo. Lithuania; etc. In the future we intend to show more
Galvojam apie YouTube reportažėlių iš lietuviškų filmed material from LAC and Lithuanian life in
renginių ruošimą tinklapiui. YouTube reportažėlius general.
ruoštų jaunimas ir šitaip juos įjungtumėme į LB darbą. We are thinking about a YouTube short report
Įgytą žurnalistinę patirtį jie vėliau galėtų paminėti from Lithuanian events for the website. YouTube
savo reziume bei ieškodami darbo žurnalistikos srityje short reports would be prepared by our young people
amerikietiškame gyvenime. and in this way we would bring them into LAC work.
Daugėja techninių galimybių pasiekti lietuvius su The journalistic experience they would gain, they
įvairia medžiaga. Tačiau taip pat susiduriame ir su could mention on their resumes when seeking work
rūpesčiu surasti žmonių, kurie ne tik supranta greit in journalism in American life.
besivystančios technikos galimybes, bet įsipareigotų The number of technical means for reaching
skirti laiko šių galimybių pritaikymui JAV Lithuanians with a variety of materials is increasing.
lietuviškam gyvenimo plėtojimui. We are, however, faced with the problem of finding
Keli Krašto valdybos nariai šiais metais Lietuvoje people, who not only understand the quickly
tarėmės su Lietuvos Televizijos direktorium apie LTV developing technical capabilities, but are also willing
programų transliavimą per JAV LB tinklapį, taip pat to devote time to apply these capabilities to expand
apie JAV lietuvių verslininkų prekių ir profesionalių Lithuanian American life.
paslaugų reklamavimą per LTV mums siunčiamas This year in Lithuania, a few members of NEC
programas. Būtų gerai toliau ieškoti, kaip šias discussed the possibility for broadcasting of
galimybes įgyvendinti. Lithuanian Television (LTV) programs through the
JAV LB Kultūros tarybai skirtas lapas tinklapyje LAC website with LTV director, and about
tampa “krautuvėle”, kurioje jau galima įsigyti advertising Lithuanian businesses in the U.S. during
Vytauto Volerto romaną, įrašytą į CD (pasiklausymui the LTV programs. It would be good to continue
važiuojant į darbą), reprezentacinę knygą apie JAV exploring how to make these possibilities a reality.
lietuvių įnašą į amerikiečių gyvenimą (tinkama The webpage devoted to LAC Cultural Council on
dovanoti kitataučiams Kalėdų proga) ir net JAV LB our website is becoming an online store, where one
Kultūros tarybos Teatro Festivalyje Čikagoje 2008 m. can get a audio novel by Vytautas Volertas on a CD
dalyvavusių grupių pastatymų DVD. Teatro (for listening while driving to work), a book about
festivalyje dalyvavo grupės iš Čikagos, Detroito, Lithuanian contributions to American life (a very
Floridos (dvi) ir Toronto (dvi) (filmavo ir redagavo suitable gift to non‐Lithuanians at Christmas) and
Arvydas Reneckis). Prieš užsisakant DVD bus galima even DVDs from the 2008 Chicago Lithuanian Theater
per mūsų tinklapį pasižiūrėti pastatymų ištraukų. Festival. Theatrical groups from Chicago, Detroit,
DVD iš teatro festivalio rasite interneto svetainėje Florida (2) and Toronto (2) participated in the festival
http://www.lietuviu‐bendruomene.org/culture_lt.php. (filmed and edited by Arvydas Reneckis). It will be
Mūsų tinklapis—tai LB veiklos vaizdas. Tad possible to view excerpts on our website before
siųskite savo patarimus ir pasiūlymus šiuo el. pašto ordering the DVDs. The Theater Festival DVDs are on
adresu: tinklapis@lietuviu‐bendruomene.org. Visi http://www.lietuviu‐bendruomene.org/culture_lt.php.
prisidėkime, kad LB vaizdas būtų kuo pilnesnis. Our website provides a view of LACʹs work. Thus,
– Dr. Elona Vaišnienė send your advice and suggestions to this e‐mail
address: tinklapis@lietuviu‐bendruomene.org. Letʹs all
contribute to make the view more complete.
– Dr. Elona Vaisnys
KV Kultūros taryba / NEC Cultural Affairs Council
Metinė veiklos ataskaita Annual report
JAV LB Kultūros Tarybą (KT) sudaro: Dalė LAC Cultural Affairs Council (CAC) members:
Lukienė (pirmininkė), Laima Šileikytė‐Hood, Daiva Dale Lukas, Laima Sileikyte‐Hood, Daiva Barzdu‐
Barzdukienė, Žilvinas Bublis, Sigita Naujokaitienė, kiene, Zilvinas Bublis, Sigita Naujokaitiene, Darius
Darius Sužiedėlis, Ilona Verbušaitienė, Elvyra Suziedelis, Ilona Verbusaitiene, Elvyra Vodopaliene,
Vodopalienė, Danutė Vaičiulaitytė‐Nourse, Ieva Danute Vaiciulaityte Nourse, Ieva Caplikaite Young.
Čaplikaitė‐Young. Since last yearʹs NBD session, CAC has organized
Nuo praeitų metų Tarybos suvažiavimo KT the following events and accomplished the following
suruošė šiuos renginius ir atliko sekančius užsibrėžtus planned tasks:
JAV LB Pranešėjas / LAC Reporter 19
darbus: Theater Festival
Teatro Festivalis XII Theater Festival was organized on October 10‐
Spalio 10‐12 dienomis ‐ suorganizuotas XII‐tasis 12, 2008, at the Youth Center in Chicago. Six theater
Teatro Festivalis (Čikagoje, Jaunimo Centre). groups participated in the festival, staging six plays.
Festivalyje dalyvavo šeši teatralų vienetai, kurie The participating groups were: Chicagoʹs
pastatė šešis spektaklius. Vienetai, kurie dalyvavo: “Žaltvykslė”, Detroitʹs “Langas”, Fort Meyersʹ
Čikagos “Žaltvykslė”, Detroito “Langas”, Fort Meyers “Provincija”, Fort Meyersʹ childrenʹs theater
“Provincija”, vaikų teatras “Ažuoliukas” taip pat iš “Ažuoliukas”, Torontoʹs youth theater “Žalios
Fort Meyers, Toronto jaunimo teatras “Žalios Lankos‐ Lankos‐I” and Torontoʹs Resurrection Parish theater
I” ir Toronto Prisikėlimo parapijos teatro studija studio “Žalios Lankos‐II”. All plays were filmed and
“Žalios Lankos‐II”. Visi spektakliai buvo nufilmuoti ir released on DVDs.
DVD filmai išleisti. Art Exhibits during the Symposium of Arts and
Meno Parodos Mokslo ir Kūrybos Simpoziumo Sciences (SAS)
(MKS) metu On November 26‐30, 2008, two art exhibits took
2008 m. Lapkričio 26‐30 d.d. Parodos vyko Dailės place at the Art Museum, Lithuanian World Center
Muziejuje, PLC, Lemont, IL ‐ Juozo Penčylos šaržų (LWCtr), Lemont, IL: caricature drawings by Juozas
paroda ir Jono Dovydėno fotografijų paroda. Pencyla and photographs by Jonas Dovydenas.
Filmų Festivalis MKS metu Film Festival during SAS
PLC suorganizuotas ir pravestas Filmų Festivalis, A film festival of seven Lithuanian films was
kurio metu buvo parodyti 7 lietuviški filmai. organized during SAS at LWCtr.
Kultūrinės Premijos MKS banketo metu Culture awards during SAS banquet
Pristatytos ir įteiktos keturios Kultūrinės premijos: Four awards were given for achievement in
Spaudos darbuotojo – Dr. Stasys Goštautas; Dailės – culture: to Dr. Stasys Gostautas for written reporting;
Petras Aleksa, Teatro – a.a. Paulius Jasiukonis; Metų to Petras Aleksa for art; to R.I.P. Paulius Jasiukonis for
kūrėjo premija buvo Krašto valdybos paskirta – Tauti‐ theater; to Danguole Razutyte‐Varniene, teacher of
nių šokių mokytojai ir XIII‐tos Tautinių Šokių šventės Lithuanian Folk dancing, for being the artistic director
Meno vadovei – Danguolei Razutytei‐Varnienei. of the XIII Folk Dance Festival in LA.
Archyvų plenarinė sesija MKS metu Plenary session at SAS on archives
Suorganizuota archyvų plenarinė sesija, kurioje A plenary session on archives with seven speakers
dalyvavo 7 pranešėjai (du iš Lietuvos Kultūros (two from RL Ministry of Culture) was organized.
ministerijos). Exhibit of art by Jurgita Gerlikaite
Jurgitos Gerlikaitės meno paroda An exhibition of art by Jurgita Gerlikaite and an
2008 m. lapkričio 1 d. buvo surengta Jurgitos evening of poetry was organized in cooperation with
Gerlikaitės dailės paroda ir poezijos vakaras, the Washington, D.C., LAC chapter on November 1,
bendradarbiaujant su Washington, D.C. LB apylinkės 2008. It took place at the Latvian embassy in
valdyba. Paroda buvo Latvijos ambasados pastate Washington, where this is not the first time for art
Vašingtone, kur jau nebe pirmą kartą vyksta parodos. exhibits.
Parapijų archyvai Parish archives
Dalyvauta 2009 m. balandžio 28 d., Bostone Dale Lukiene presented a talk on the preservation
įvykusioje III Sielovados konferencijoje: Dalė Lukienė of Lithuanian parish archives at the III Pastoral
buvo kviesta su pranešimu “Parapijos archyvai – Conference in Boston on April 28, 2009.
kodėl ir kaip juos išsaugoti”. Lithuanian archives in the U.S.
JAV Lietuvių archyvai Amerikoje A directive on where to store personal or
Paruoštas ir spaudoje paskelbtas nurodymas, kur organizational archives in the U.S. was prepared and
galima saugojimui patalpinti asmeninius ar published in print media. It is useful for LAC activists
organizacijų archyvus JAV. Naudinga, kad ir LB to know that LAC archives are stored at LWA. In the
veikėjai apie tai žinotų, kad JAV LB archyvai laikomi U.S. there two large archives that accept and
PLA. JAV yra du dideli archyvai, kurie priima ir safeguard archival material:
saugo archyvinę medžiagą: • Lithuanian World Archive in Chicago (LWA),
• Pasaulio Lietuvių Archyvas Čikagoje (PLA), kuris which is at the Lithuanian Research and Studies
yra Lituanistikos Tyrimo ir Studijų Centro (LTSC) Center (LRSC) located at the Youth Center:
globoje Jaunimo Centre, adresas: Lithuanian World Archive
Pasaulio Lietuvių Archyvas Skirmante Migliniene, director
Skirmantė Miglinienė, direktorė 5600 S. Claremont Ave.
5600 S. Claremont Ave. Chicago, IL 60636‐1039
Chicago, IL 60636‐1039 LRSC tel.: 773‐434‐4545
LTSC tel.: 773‐434‐4545 e‐mail info@lithuanianresearch.org or
20 2009 Lapkritis / November 2009
el. paštas info@lithuanianresearch.org arba Miglinas@lithuanianresearch.org
Miglinas@lithuanianresearch.org Website: www.lithuanianresearch.org
Internetinis puslapis: www.lithuanianresearch.org • American Lithuanian Culture Archive (ALCA) in
• Amerikos Lietuvių Kultūros Archyvas (ALKA) Putnam, CT:
Putname CT. – adresas: ALKA
ALKA Stasys Rygelis, director
Stasys Rygelis, direktorius 37 Mary Crest Dr.
37 Mary Crest Dr. P.O. Box 608
P.O. Box 608 Putnam, CT 06260
Putnam, CT 06260 tel.: 860‐928‐5197
tel.: 860‐928‐5197 e‐mail alka97@sbcglobal.net or
el. paštas alka97@sbcglobal.net arba juozas812@ATT.net
juozas812@ATT.net Website: www.auss.org/ALKA/index.htm
Internetinis puslapis: • There are also smaller archives, where Lithuanian
www.auss.org/ALKA/index.htm archival material is collected in the U.S.
• Dar yra ir kitų mažesnių archyvų, kuriuose For more information about archives in the U.S.,
surenkami lietuviški archyvai JAV. please visit the LAC website www.lithuanian‐
Norint daugiau žinių apie archyvus JAV, kuriuose american.com and click on [Lietuviški archyvai JAV]
yra informacijos apie lietuvius ir Lietuvą, prašau or [Lithuanian archives in US] – you will find a list of
užeiti į JAV LB Krašto valdybos tinklapį www. 82 archives and libraries.
lithuanian‐american.com ir, paspaudus mygtuką ʺCrossmaker art in Lithuaniaʺ exhibit
[Lietuviški archyvai JAV] arba [Lithuanian archives
in US], rasite tolimesnius nurodymus. Sąraše surasite On April 3, 2009, an exhibit of ʺcrossmaker artʺ
photographs and authentic exponents in Washington,
įrašytus 82 archyvus ir bibliotekas.
at the Lithuanian embassy. The exhibit was prepared
„Kryždirbystė Lietuvoje“ paroda and sent by the National Museum of Lithuania. A
2009 m. balandžio 3 d. atidaryta „Kryždirbystės“ leaflet about the exhibit was prepared in Lithuanian
fotografijų ir autentiškų eksponatų paroda and in English. The exhibit was shipped to Detroit
Vašingtone, Lietuvos ambasadoje. Parodą paruošė ir and shown on April 19‐20, in Lemont, IL, (LWCtr Art
atsiuntė Lietuvos nacionalinis muziejus. Paruošta Museum) on May 9‐29, in Chicago at Balzekas
brošiūra lietuvių ir anglų kalbomis. Paroda buvo Museum of Lithuanian Culture in July and August.
nuvešta ir eksponuojama Detroite balandžio 19‐20 On February 8‐29, 2010, the exhibit will be on display
d.d., Lemonte, IL (PLC Dailės Muziejuje) gegužės 9– at the U.N. in New York. In March the exhibit returns
29 d.d, o Balzeko Lietuvių Kultūros muziejuje to the National Museum of Lithuania in Vilnius.
Čikagoje liepos ir rugpjūčio mėn. Žiemą paroda Album „Lithuanian Cultural Legacy in America“
ruošiama eksponuoti Niujorke (United Nations) 2010
2000 copies of the album were published in April
m. vasario 8–29 dienomis. Kovo mėn. paroda turi
grįžti atgal į Lietuvos Nacionalinį muziejų Vilniuje. 2009. 400 copies were sent to Lithuania for
distribution. This album acquaints one with the ample
Albumas “Lietuvių kultūrinis paveldas Amerikoje” legacy of Lithuanian culture in America. The
– „Lithuanian Cultural Legacy in America“ photoalbum has several sections which describe and
Albumas buvo 2009 m. balandžio mėn. išleistas illustrate the history of Lithuanians in America, their
2000 egz. tiražu. 400 egzempliorių išsiųsta į Lietuvą cultural centers, the first churches and those built after
platinti. Šis albumas supažindina su gausiu Amerikos 1950, convents, youth camps, architecture,
lietuvių kultūriniu palikimu Amerikoje. Fotoalbumas monuments, wayside crosses, and cemeteries. The
turi keletą skyrių, kurie aprašo ir nuotraukomis photoalbum is in two languages, Lithuanian and
pavaizduoja Amerikos lietuvių istoriją, kultūros English, and is not meant only for Lithuanian
centrus, pirmąsias bažnyčias, ir tas, kurios pastatytos Americans, but also to acquaint our countrymen in
po 1950 metų, vienuolynus, jaunimo stovyklas, Lithuania and foreigners with 100‐years of Lithuanian
nekilnojamą meną, paminklus ir koplytstulpius, achievement in America. The photoalbum is nicely
lietuvių kapines. Fotoalbumas yra parengtas lietuvių bound with hard covers and with 224 pages of more
ir anglų kalbomis ir yra skirtas ne tik Amerikos than 300 color photos. The editorial collective of ten
lietuviams, bet ir supažindinti mūsų tautiečius specialists accomplished the project in two years,
Lietuvoje ir svetimšalius su daugiau kaip 100 metų directed by Algis Lukas, chair of the LAC Lithuanian
lietuvių pasiekimais Amerikoje. Fotoalbumas yra Cultural Legacy committee. The album sells for $40 in
gražiai įrištas kietais viršeliais, yra 224 puslapių su the U.S. ($50 with shipment). In Lithuania it is sold by
virš 300 spalvotų nuotraukų. Fotoalbumo dešimties the National Museum of Lithuania (address: Arsenalo
specialistų redakcinis kolektyvas darbą atliko per du g. 1, Vilnius) for 60 LT and it is also available at book
metus, atsakingasis redaktorius yra Algis Lukas, stores. The album was also dotated to several of the
Amerikos Lietuvių Bendruomenės Lietuvių kultūrinio biggest libraries in Lithuania and presented to RL
paveldo komiteto pirmininkas. Albumas Amerikoje Prime Minister A. Kubilius, Ministers of Culture and
JAV LB Pranešėjas / LAC Reporter 21
parduodamas už $40 ($50 su persiuntimu), Lietuvoje External Affairs, and others. The album was also
platinamas Lietuvos Nacionalinio Muziejaus (adresu presented at the Lithuanian embassy in Washington
Arsenalo g. 1, Vilnius) už 60 lt. ir yra miesto in June, in Chicago on May 15th, and in Lithuania in
knygynuose. Albumas buvo dovanotas keliom July (in Vilnius and Marijampole).
Lietuvos didžiosiom bibliotekom ir įteiktas LR Roanoke LAC chapter
premjerui A. Kubiliui bei Lietuvos Kultūros ir URM
ministrams bei kitiems. Albumas buvo pristatytas In June CAC helped LACʹs new chapter in
Lietuvos ambasadoje JAV (Vašingtone) birželio Roanoke, VA, to represent Lithuania at the cityʹs
international festival. Philadelphia, PA, Lithuanian
mėnesį, Čikagoje gegužės 15‐ąją ir Lietuvoje šią vasarą
liepos mėn. (Vilniuje ir Marijampolėje). folk dance group ʺAusrineʺ was invited to perform at
the festival; their expenses were covered by CAC.
Roanoke apylinkė
Lithuanian World Community Congress
Birželio mėnesį buvo paremta nauja Roanoke (VA)
susikūrusi JAV LB apylinkė, kuri dalyvavo šio miesto Dale Lukiene participated in LWC XIII Congress in
tarptautiniame festivalyje ir atstovavo Lietuvą. Į festi‐ Lithuania on July 8‐10 as LACʹs representative.
valį buvo pakviesta iš Philadelphia (PA) “Aušrinės” Concerts of ʺVaivoraʺ ensemble with soloist Irena
tautinių šokių grupė, kurios kelionės išlaidas dalyvau‐ Milkeviciute in the U.S.
ti šiame festivalyje Kultūros taryba ir padengė. A concert tour of Lithuanian folk musical
Pasaulio Lietuvių Bendruomenės Seimas instrument ensemble ʺVaivoraʺ with soloist Irena
Šių metų liepos mėn. 8‐10 d.d. Dalė Lukienė Milkeviciute will take place at eight LAC chapters
dalyvavo kaip JAV LB atstovė PLB XIII‐tame Seime. between October 4 and 25, 2009.
• New York, NY – October 4, Sunday, Our Lady of
„Vaivoros“ ansamblio ir solistės Irenos Mount Carmel parish hall (275 North 8th Str.,
Milkevičiutės koncertai JAV Williamsburg‐Brooklyn, NY).
2009 m. spalio mėn. organizuojami Lietuvių • St. Petersburg, FL – October 8, Thursday, 3 pm,
liaudies instrumentų ansamblio „Vaivora“ ir solistės Lithuanian Club (4880 ‐ 46‐th Ave.
Irenos Milkevičiūtes koncertai, kurie vyks aštuoniose North, St.Petersburg, FL).
JAV LB apylinkėse tarp spalio 4 iki 25 dienos. • Chicago‐Lemont, IL – October 10, Saturday, 6 pm,
• New York, NY ‐ spalio 4 d., sekmadienį, Our Lady LWCtr, ʺFondoʺ hall (14911 127th St., Lemont, IL).
of Mount Carmel parapijos salėje (275 North 8th • Detroit, MI – October 11, Sunday, 1 pm, Divine
Str., Williamsburg‐Brooklyn, NY). Providence Lithuanian Catholic Church (25335
• St. Petersburg, FL – spalio 8 d., ketvirtadienį, 3 West Nine Mile Rd., Southfield, MI).
v.p.p., Lietuvių Klube (4880 ‐ 46‐th Ave. North, St. • Boston, MA – October 17, Saturday, 5:30 pm,
Petersburg, FL). Lithuanian Citizen Club (368 W. Broadway, Boston
• Čikaga–Lemont, IL – spalio 10 d., šeštadienį, 6 MA).
v.p.p.., PLC ‐ Fondo salėje (14911 127th St., Lemont, • Putnam, CT – October 18, Sunday, 1 pm,
IL). Immaculate Conception Convent (600 Liberty
• Detroit, MI – spalio 11 d., sekmadienį, 1 v.p.p. Hwy., Putnam, CT).
Divine Providence Lithuanian Catholic Church • Philadelphia, PA – October 24, Saturday, 7 pm,
(25335 West Nine Mile Rd., Southfield, MI). Lithuanian Music Hall (2715 E. Allegheny Ave.,
• Boston, MA – spalio 17 d., šeštadienį, 5:30 v.v., Philadelphia , PA).
Lietuvių Piliečių klube (368 W. Broadway, Boston • Baltimore, MD – October 25, Sunday, 2 pm,
MA). Lithuanian Hall Assoc. (851 Hollins St., Baltimore,
• Putnam, CT – spalio 18 d., sekmadienį, 1 v.p.p., MD).
Švč. Mergelės Marijos vienuolyno (Immaculate ʺTexasʹ Lithuaniansʺ historical exhibit
Conception Convent) patalpose (600 Liberty Hwy.,
In November and December, 2009, a historical
Putnam, CT).
• Philadelphia, PA – spalio 24 d., šeštadienį, 7 v. v., exhibit called ʺTexasʹ Lithuaniansʺ will be on display.
Lietuvių Muzikos Namų salėje (Lithuanian Music The exhibit consisting of 32 poster was prepared by
the Museum of the History of Lithuania Minor and
Hall ‐ 2715 E. Allegheny Ave., Philadelphia , PA).
• Baltimore, MD – spalio 25 d., sekmadienį, 2 v.p.p., will arrive in November. The archival material about
Lietuvių Namų salėje (Lithuanian Hall Assoc., 851 Lithuanians in Texas was collected by a group from
Boston and transferred to Klaipeda, for the museum
Hollins St., Baltimore, MD).
to prepare the exhibit. The exhibit is planned to be
ʺTeksaso Lietuviaiʺ istorinė paroda displayed in Texas near San Antonio, in Boston, in
2009 m. lapkričio‐gruodžio mėn. bus pristatyta Washington, D.C., and in other locations, if there will
„Teksaso lietuviai“ istorinė paroda. Paroda paruošta be enough interest.
Klaipėdos „Mažosios Lietuvos istorijos Muziejaus“, Catalog of diaspora artist exhibitions
kuris lapkričio mėn. atsiųs 32 paruoštus plakatus.
ʺCatalog of diaspora artist exhibitions: 1950‐2007ʺ
Teksaso lietuvių archyvinės medžiagos surinkime
dalyvavo vienetas iš Bostono ir perdavė į Klaipėdą, is being prepared for publication. Catalogs of over 800
kad muziejus paruoštų parodą. Paroda numatyta exhibitions have been collected and the data written
22 2009 Lapkritis / November 2009
eksponuoti Teksase prie San Antonio, Bostone, into a data base. The plan is to finish the work in 2010.
Vašingtone ir kitur, jei bus susidomėjimas. ʺBattle of Grunwaldʺ medal
Išeivijos menininkų parodų katalogas The medal commemorating the Battle of Grunwald
ʺIšeivijos menininkų parodų katalogas: 1950‐2007ʺ is being designed in Vilnius by artist Antanas R.
ruošiamas leidybai. Jau surinkta virš 800 parodų Sakalys and sculptor Juozas Kalinauskas. It will be
katalogų ir jų duomenys surašyti į duomenų bazę. made in Vilnius ant sent to the U.S. We expect an
Siekiama darbą užbaigti 2010 metais. excellent professionally made medal. Juozas
ʺŽalgirio mūšioʺ medalis Kalinauskas has already made a medal
commemorating Lithuaniaʹs millennium, which is
ʺŽalgirio mūšioʺ medalis projektuojamas Vilniuje very impressive. To commemorate the 600‐year
dailininko Antano R. Šakalio ir skulptoriaus Juozo anniversary of the Battle of Grunwald, we are
Kalinausko. Bus išlietas Vilniuje ir atsiųstas į JAV.
planning a presentation of the newly published book
Tikimės labai šaunaus profesionaliai pagaminto on the battle. The book is written by M. Jucas, a
medalio. Juozas Kalinauskas jau pagamino Lietuvos historian, and published by the Lithuaniaʹs Museum
1000‐mečio memorialinį medalį, kuris tikrai
of Art. The book will be presented in Washington,
įspūdingas. ʺŽalgirioʺ mūšio sukakčiai paminėti D.C., in October.
planuojama naujai išleistos knygos “Žalgirio Mūšis”
pristatymas. Knygą parašė istorikas Mečislovas Jučas, Amb. S. Lozoraitis, Jr., commemoration
o išleido Lietuvos Dailės Muziejus. Tos knygos CAC, together with the RL Embassy and the
pristatymas bus Washington, D.C. spalio mėnesį. Washington, D.C., LAC chapter board, is organizing
Amb. Stasio Lozoraičio, Jr. paminėjimas Vašingtone the commemorative program at RL Embassy in
Lietuvos ambasadoje. Washington. It will take place on November 21,
Saturday. There are still many people in Washington
Minėjimo programą organizuoja Kultūros taryba who worked with Amb. Lozoraitis, especially during
kartu su Ambasada ir JAV LB Vašingtono apylinkės
the reestablishment of Lithuanian independence
valdyba. Minėjimas įvyks lapkričio 21 d. (šeštadienį). period. We plan 3 to 4 talks: Amb. A. Bruzga, Viktoras
Vašingtone dar yra daug žmonių, kurie su Amb. Nakas, Minister of External Affairs V. Usackas (or his
Lozoraičiu dirbo, ypač Lietuvos Nepriklausomybės
representative) is invited, and we await an official
atstatymo laikotarpiu. Programoje numatome 3‐4 from the U.S. State Department, who worked with
pranešimus: Amb. A. Brūzga, Viktoras Nakas, Amb. Lozoraitis at that time. We have received a film
kviečiamas URM ministras V. Ušackas (ar jo atstovas),
by V. Landsbergis about Amb. candidacy for
taip pat laukiame oficialaus asmens iš JAV Valstybės president of Lithuania in 1993, called ʺPresident of
Departamento, kuris tuo metu su Amb. Lozoraičiu Hopeʺ, and permission to show it in abbreviated form.
dirbo. Gautas filmas ir leidimas jį rodyti bei
A exhibition of photographs of Lozoraitis life and
sutrumpinti režisieriaus V. Landsbergio sukurtą work is being prepared. Archives in Lithuania were
juostą apie Amb. Lozoraitį ir jo kandidatūrą į Lietuvos asked to select and send copies of documents from
prezidentus 1993 metais, pavadintą ”Vilties Preziden‐
Lozoraitis archive, to be presented during the
tas”. Ruošiama nuotraukų paroda iš Lozoraičio commemoration. A reception will follow, everyone is
gyvenimo ir veiklos. Lietuvos archyvai paprašyti invited.
parinkti ir atsiusti dokumentų kopijas iš Lozoraičio
archyvo, kurie bus pristatyti minėjimo metu. Po ʺVilnius: City of Strangersʺ
minėjimo bus priėmimas. Visi kviečiami dalyvauti. In October, a presentation of Laimonas Briedis
“Vilnius: City of Strangers” book ʺVilnius: City of Strangersʺ is being organized, it
will take place at the RL Embassy in Washington.
Vašingtone spalio mėn. pradžioje organizuojamas
Laimono Briedžio knygos “Vilnius: City of Strangers” Presentation of book on painter Albinas Elskus
pristatymas, kuris įvyks Lietuvos ambasadoje. The book is written by historian Beatrice K. Vasaris
“Albinas Elskus: grožio ir vizijos dailininkas” and published by Ciurlionis Gallery in Kaunas. It is
knygos pristatymas. well done and published both in Lithuanian and
English. CAC has received copies of this book and is
Knyga parašyta meno istorikės Beatrice K.
planning to present it during October and November
Vasaris ir išleista Čiurlionio galerijos Kaune. Knyga in Washington, D.C., Boston, and other locations.
labai puikiai paruošta ir išleista dviem kalbom
(lietuviškai ir angliškai). Planuojama ją pristatyti Exhibition ʺLithuania: Culture and Historyʺ
spalio – lapkričio mėn. Vašingtone ir Bostone bei At the request of the National Museum of Art,
kitur. Kultūros taryba yra gavusi šių knygų siuntą. CAC has agreed to assist in organizing an exhibition
“Lietuva: Kultūra ir istorija” paroda curated by Mindaugas Sapokas called ʺLithuania:
Culture and Historyʺ during the September to
Nacionalinės Dailės Muziejaus paprašius Kultūros December period at four locations:
taryba sutiko talkininkauti ruošiant Niujorke, • New York, United Nations Organization,
Vašingtone, ir Čikagoje parodą, pavadintą “Lietuva:
September 19 to October 3, 2009.
Kultūra ir istorija”, kurią Mindaugas Šapokas kuruoja • Washington, D.C., RL Embassy, October 10 to
JAV rugsėjo–gruodžio mėnesiais keturiose vietovėse:
JAV LB Pranešėjas / LAC Reporter 23
• Niujorkas, Jungtinių Tautų Organizacija ‐ 2009 m. November 8, 2009.
rugsėjo 19 – spalio 3 d.d. • Chicago, Balzekas Museum of Lithuanian Culture,
• Vašingtonas, LR ambasada ‐ 2009 m. spalio 10 – November 13 to December 9, 2009.
lapkričio 8 d.d. • Lemont, IL, Museum of Art at LWCtr, December
• Čikaga, Balzeko Lietuvių kultūros muziejus ‐ 2009 till the 19th, 2009.
m. lapkričio 13 – gruodžio 9 d.d. Oral History
• PLC – Lemont, IL, Dailės Muziejus ‐ Gruodžio
mėn. iki 19 d. Oral History is a CAC multi‐year project headed
by Laima Petrauskaite‐VanderStoep and Dalia
Sakytinė Istorija Anysiene. Collected material was organized and put
Sakytinė Istorija – tai ilgametis Kultūros tarybos on a DVD. Original documents and manuscripts were
projektas, kuriam vadovauja Laima Petrauskaitė‐ transferred to the LWA archive. DVD was distributed
VanderStoep ir Dalia Anysienė. Surinkta medžiaga to several other archives: ALCA, Mazvydas Library in
jau pabaigta sutvarkyti ir įrašyta į DVD. Originalų Vilnius, Diaspora Institute in Kaunas, Museum of
dokumentai ir rankraščiai perduoti į PLA archyvą. Emigration in Wisconsin, and others. Agreements to
DVD išsiųsti į kelis kitus archyvus: ALKA, Mažvydo safeguard this oral history were signed with the
biblioteką Vilniuje, Išeivijos Institutą Kaune, institutions. On the DVD there are 2000 pages of oral
Emigracijos Muziejų Wisconsin valstijoje ir kitiems. history by older people, who relate their flight from
Yra pasirašytos sutartys su tom institucijom šį Lithuania as a consequence of World War II, their life
archyvą saugoti. DVD yra 2000 puslapių sakytinės as refugees in Germany, and their coming to the U.S.
istorijos iš vyresnio amžiaus asmenų, kurie pasakoja A book is also planned on this topic.
apie dėl antro pasaulinio karo pasekmių pabėgimą iš Loans of Lithuanian films to LAC chapters
Lietuvos, pergyventus karo įvykius tremtyje
Vokietijoje bei atvykimą į Ameriką. Yra planuojama CAC has been loaning Lithuanian films to LAC
chapters for a year now. The films were received by
išleisti ir knygą šita tema.
an agreement with Lithuaniaʹs Cinematographer
Lietuviškų filmų skolinimas LB apylinkėms Union. The films are either purchased or donated. A
Jau visi metai vyksta lietuviškų filmų skolinimas list of available films were sent to LAC chapters.
LB apylinkėms per Kultūros tarybą. Turimi filmai yra – Dale Lukiene
gauti pagal sutartį su Lietuvos Kinematografų
Sąjunga. Kai kurie filmai yra pirkti ar dovanoti.
Apylinkėms išsiuntinėti turimų filmų sąrašai.
– Dalė Lukienė
KV Religinių reikalų taryba / NEC Religious Affairs Council
Metinė veiklos ataskaita Annual report
Religinių reikalų taryba (RRT) pirmiausia kreipia First of all, Religious Affairs Council (RAC)
dėmesį į JAV LB Tarybos religinės veiklos priimtas addresses the resolutions adopted by the NBD, which
rezoliucijas, kurios buvo visos vykdomos per were accomplished by newsletters sent to Lithuanian
siunčiamus aplinkraščius lituanistinėms mokykloms. schools.
RRT pagrindinė pareiga ‐ rūpintis religiniu Religious education is RACʹs primary duty. Thus
švietimu. Todėl RRT aprūpina lietuviškas mokyklas RAC supplies Lithuanian schools with teaching
mokamąja medžiaga ir palaiko ryšius su prel. E.J. materials and maintains contact with Prel. E. J.
Putrimu, Lietuvos vyskupų konferencijos delegatu Putrimas, delegate for Lithuanian catholics abroad
užsienio lietuvių katalikams. Mes bendraujame ir su from Lithuaniaʹs Conference of Bishops. We also work
lietuvių evangelikų – liuteronų kun. V. Aušra, kuris with Protestant – Lutheran Rev. V. Ausra, who is a
yra RRT narys. Kasmet rengiame bendras ekumenines member of RAC. Every year we organize joint
pamaldas, religinius koncertus. Kalėdų atostogų metu ecumenical prayers, religious concerts. During
Lemonte rengiame Biblijos stovyklą, kurioje kasmet Christmas vacation we organize a Bible camp in
jaunimo skaičius auga. Šįmet šioje žiemos stovykloje Lemont, IL, where the number of young participants
aktyviai dalyvavo ir kun. V. Aušra. increases every year. Rev. V. Ausra actively
Kai kurie iš mūsų tarybos nariai dalyvavo Lietuvių participated in this yearʹs winter camp.
sielovados konferencijoje Pietų Bostone (MA), kur Some of our council members participated at the
buvo supažindinti su Bažnyčios kanonais, liečiančiais Lithuanian Pastoral Conference in South Boston, MA,
tautines parapijas. where they were acquainted with Church canon laws
Jei šeimos nori savo vaikučiams aiškiau ir jų that impact ethnic parishes.
prieinama kalba išaiškinti sekmadienio Evangeliją, Families, that wish to explain more clearly and in
visada gali užsisakyti pas mus ar internete “Viešpaties more simple language to their children the Sunday
Spindulėlį“ (tinklalapyje http://www.voras.com/ Gospel, can always subscribe Viešpaties Spindulėlį
24 2009 Lapkritis / November 2009
spinduliukas/). (Almightyʹs Little Ray) with us or on the internet
Šiemet paruošėme abiem kalbom (lietuviškai ir (http://www.voras.com/ spinduliukas/).
angliškai) pilną vasaros stovykloms religinę This year we prepared in Lithuanian and in
programą, kurią jau vartojame “Neringos“ stovykloje. English a full religious program for summer camps,
Jei kas norėtų ją panaudoti, prašau kreiptis į RRT. which we already used at Camp Neringa. If anyone
Mielai pasiųsime. wishes to use it, please contact RAC. We we will send
Šiais 2009 metais Lietuvių katalikų vyskupai, it gladly.
siekdami pratęsti Šiluvos jubiliejų, kvietė visus In 2009, Lithuaniaʹs catholic bishops, seeking to
įsijungti į Lietuvos Tūkstantmečio minėjimą. Kaip extend the Siluva anniversary, invited everyone to
Šiluvos jubiliejus kvietė Kristų padaryti gyvenimo join Lithuaniaʹs millennial celebration. Just as the
ašimi, taip Lietuvos Tūkstantmečio jubiliejus bus Siluva anniversary was an invitation to make Christ
proga permąstyti Evangelijos žingsnius link Lietuvos, oneʹs lifeʹs axis, thus Lithuaniaʹs millennium will be an
pradedant pirmuoju misionieriumi vyskupu kankiniu opportunity to ponder Bibleʹs steps toward Lithuania,
Šv. Brunonu. starting with the first missionary bishop martyr St.
Šie metai kreipia mūsų žvilgsnį į tikėjimo kelią, Bruno.
Dievo Žodį‐Bibliją, kuri atskleidžia Dievo ir artimo This year directs our attention to the path of faith,
meilę; artėti prie jos padeda du maldos būdai: giesmė Godʹs Word – Bible, which reveals the love of God
ir tyla. Tuos klausimus kelsime aplinkraščiuose and neighbor; two methods of prayer help to
jaunimo tarpe, mokyklose ir jaunimo stovyklose. approach it: song (hymn) and silence. We will raise
RRT nariai: liuteronų‐evangelikų kun. V. Aušra, these issues in newsletters among the young, in
dr. A. Lingertaitienė, kun. J. Kelpšas, kun. R. Repšys, schools and youth camps.
ses. L. Kabišaitytė ir pirmininkė ses. Margarita RAC members: Lutheran‐Evangelical Rev. V.
Bareikaitė. Ausra, Dr. A. Lingertaitiene, Rev. J. Kelpsas, Rev. R.
– Ses. Margarita Bareikaitė Repsys, Sr. L. Kabisaityte and Chair Sr. Margarita
Bareikaite.
– Sr. Margarita Bareikaite
KV Socialinių reikalų taryba / NEC Human Services Council
Metinė veiklos ataskaita Annual report
Dabartinė JAV LB Socialinių Reikalų taryba (SRT) This LAC Human Services Council (HSC) started
pradėjo savo darbą 2007 m. kovo mėn. Ją sudaro: its work in March 2007. It is composed of Juozas
Juozas Polikaitis (pirmininkas), kun. Valdas Aušra Polikaitis (chair), Rev. Valdas Ausra (vice chair),
(vicepirmininkas), Daina Dumbrienė (sekretorė), Daina Dumbriene (secretary), and members – Dana
nariai – Dana Bazienė, Elena Harris ir Laima Baziene, Elena Harris and Laima Zavistauskiene. Inga
Zavistauskienė. Raštinės vedėja yra Inga Dunno, o Dunno is the office manager and Vytas Paskus is the
sąskaitybą tvarko Vytas Paškus. accountant.
SRT yra inkorporuota (ʺLithuanian Human HSC is incorporated (ʺLithuanian Human Services
Services Council of the USA, Inc.ʺ) kaip ne pelno Council of the USA, Inc.ʺ) as a nonprofit organization
siekianti organizacija ir turi savo IRS numerį. and has its own IRS number.
SRT tiesioginiai darbai yra susiję su pagalba HSC provides direct assistance for Lithuanians
Amerikoje gyvenantiems lietuviams, o per sudarytus living in the US and, through special committees and
specialius komitetus ar fondus pagalba yra foundations, organizes assistance for orphans,
organizuojama Lietuvoje gyvenantiems našlaičiams, children with special needs, (former) freedom
vaikams su negalėms, partizanams bei pagalbos fighters, and other needy Lithuanians living in
reikalingam tautiečiui. Lithuania.
SRT darbo apimtis Scope of HSCʹs work
SRT paskirtis ir darbo apimtis yra padėti vyresnio HSCʹs purpose and scope of its work is helping
amžiaus bei pagalbos reikalingiems JAV gyvenan‐ older and needy Lithuanians living in the US, whether
tiems lietuviams atvykusiems po II pasaulinio karo ar they came here after World War II or after the
po 1990 m. kovo 11 d. Lietuvos nepriklausomybės reestablishment of Lithuanian independence on
atstatymo. March 11, 1990.
Praėjus beveik dvidešimčiai metų po nepriklauso‐ Twenty years after the reestablishment of
mybės atstatymo, emigracijos banga į JAV smarkiai independence, emigration rate to the US has
sumažėjo. Per tą laikotarpį naujieji emigrantai drastically slowed. Those who arrived here during
pradeda įsikurti, baigia mokslus, gauna tarnybas ir that period have started to establish themselves, are
daugiau ar mažiau tampa savarankiški. Vis mažiau ir finishing their studies, are becoming employed and
JAV LB Pranešėjas / LAC Reporter 25
mažiau paramos iš SRT jiems bereikia. Šiuo metu are becoming more or less independent. They need
pagrindinis pareikalavimas yra dokumentų vertimai, less and less help from HSC. At this time their main
dokumentų notarizavimai, gautų laiškų išaiškinimai need is for document translation and notarization,
bei medicininės ir vaistų pagalbos patarnavimai. explanation of received letters, and medical and
Ryškiai mažėja pareikalavimas, todėl buvo medicinal help. The need for our services is clearly
sutrumpintos socialinių patarnavimų raštinės shrinking and we have cut the operating hours of our
valandos. Tuo pačiu sumažėjo pajamos. office. HSCʹs income is falling as well.
SRT globoje veikia SRT „Paguodos telefonas“ ir Operating under the HSC umbrella are: Help Line,
„Psichologinės ir Dvasinės Pagalbos Draugija“, dvi‐ ʺPsychological and Spiritual Help Societyʺ, journal
mėnesinis žurnalas „Pensininkas“, Vyresniųjų Pensininkas (ʹThe Pensionerʹ) published six times per
lietuvių centro trečiadienio popietės, restoranas year, the Lithuanian Senior Centerʹs Wednesday
„Seklyčia“ bei administruojamas vietinės reikšmės afternoon programs, the Seklycia restaurant, and a
projektas ‐ Marquette Parko speciali apsauga project of local importance – Residential Security
(Marquette Park Special Services Area # 14 ‐ Program of Marquette Park Special Services Area #14.
Residential Security Program). Už restorano veiklą Juozas Polikaitis is reponsible for the restaurant and
bei tradicinių trečiadienio popiečių organizavimą šiuo for organizing the traditional Wednesday afternoon
metu yra atsakingas Juozas Polikaitis, už Marquette programs. Inga Dunno is responsible for the
Park Apsaugos programos bei įvairių kitų SRT reikalų Marquette Park Security Program and various other
tvarkymą atsakinga Inga Dunno, o „Paguodos HSC programs, and Rev. Valdas Ausra handles the
telefono“ ir „Psichologinės ir Dvasinės Pagalbos Help Line and the affairs of the ʺPsychological and
Draugijos“ reikalus tvarko vicepirmininkas kun. Spiritual Help Societyʺ. Birute Podiene runs the
Valdas Aušra. Socialinių patarnavimų raštinei human services office.
vadovauja Birutė Podienė. All HSC units have their own budgets and savings
Einamąsias ir/ar taupymo sąskaitas bankuose turi bank accounts. Help Line is financed by HSC money
visi SRT vienetai, išskyrus „Paguodos telefoną“, kuris and LF grants.
yra finansuojamas iš SRT lėšų ir LF paramos. Chicago Lithuanian Senior Centerʹs (LSC) human
Čikagos Vyresniųjų Lietuvių Centro (VLC) services office
socialinių patarnavimų raštinė The human services office, directed by Birute
VLC veikia socialinių patarnavimų raštinė, kuriai Podiene, operates within LSC. The office is open
vadovauja Birutė Podienė. Raštinė veikia tris dienas three days a week, Tuesday through Thursday, from
per savaitę (nuo antradienio iki ketvirtadienio) nuo 10:00 am to 4:00 pm. Chicago area Lithuanians turn to
10:00 val. ryto iki 4:00 val. po pietų. Čikagos ir jos this office for advice, service, information or help.
apylinkėse gyvenantys lietuviai kreipiasi į šią raštinę Birute Podiene is very experienced in this work: she
ieškodami patarimų, paslaugų, informacijos ar has worked in this office more than twenty‐five years.
pagalbos. Šiam darbui Birutė Podienė labai tinka, nes Over this period, the needs of the clients changed,
šioje raštinėje ji yra išdirbusi daugiau nei dvidešimt Marquette Park area changed, Lithuaniaʹs political
penkerius (25) metus. Per tą laikotarpį keitėsi klientų situation changed, and the list of requested services
poreikiai, keitėsi Marquette Parko rajonas, keitėsi changed as well.
Lietuvos politinė padėtis, keitėsi ir prašomų paslaugų At the present time, the office helps to fill out
turinys. various forms, to prepare insurance, health, green
Šiuo metu raštinėje padedame užpildyti įvairias card, citizenship, immigration, pension and other
formas, sutvarkyti draudimų, ligos, žalių kortelių, documents. Lately, the biggest need is to translate
pilietybės, imigracijos, pensijų ir kitus dokumentus. documents from Lithuanian into English and vice
Paskutiniuoju metu didžiausias pareikalavimas yra versa. Every now and then one gets documents in
įvairių dokumentų vertimas iš lietuvių kalbos į anglų German. In addition, we prepare power of attorney
kalbą arba priešingai. Retkarčiais pasitaiko dokumen‐ letters, write letters, assist in getting matters resolved
tai vokiečių kalba. Šalia šių patarnavimų, paruošiame with the government and with private firms, and,
įgaliojimų formas, parašome laiškus, padedame when needed, act as translators. As a public notary,
išsiaiškinti su valdžios ir privačiomis įstaigomis, Birute Podiene also notarizes documents.
reikalui esant vertėjaujame. Turėdama notaro teises, This office has Chicagoʹs and U.S. Immigration
Birutė Podienė atlieka ir dokumentų notarizavimą. Office licences to fill out immigration forms, to
Ši raštinė turi Čikagos miesto ir JAV Imigracijos prepare immigration document translations, and to
įstaigos leidimą pildyti imigracines formas, daryti provide information on immigration questions.
imigracijos dokumentų vertimus ir suteikti During the last few years, the number of clients
informaciją imigracijos klausimais. Šiuo metu requesting various services has declined.
pagalbos ieškančiųjų skaičius sumažėjo. Every now and then, the human services office is
Retkarčiais į SRT raštinę kreipiasi miesto ar called by the municipal courts or health institutions
priemiesčių teismai bei sveikatos institucijos, looking for help of one sort or another. Our office tries
ieškodamos vienokios ar kitokios pagalbos. Raštinė to find them professional help. There was a great need
26 2009 Lapkritis / November 2009
bando surasti jiems profesinę paramą. Buvo jaučiamas for professionals in social, psychological, spiritual,
didelis trūkumas profesionalų psichologinėje, sociali‐ and legal disciplines. The Help Line program was,
nėje, dvasinėje bei teisinėje srityse. Todėl „Paguodos therefore, expanded by the creation of ʺPsychological
telefono“ programa buvo praplėsta įsteigiant and Spiritual Help Societyʺ, where professionals and
„Psichologinės ir Dvasinės Pagalbos Draugiją“, į kurią specialists in these disciplines are brought in. We try
yra įtraukiami šių sričių profesionalai ir specialistai. to get ʺpro bonoʺ services.
Stengiamės gauti „pro bono“ paslaugas. Lithuanians residing far from Marquette Park
Tolimesnių vietovių lietuviai mus pasiekia telefo‐ reach us by phone, letter, fax, and e‐mail. To the
nais, laiškais, faksais bei elektroniniu paštu. Jiems, extent that we are able, we provide them with help
pagal galimybes, suteikiame pagalbą ir prašomą and requested information.
informaciją. LSC Wednesday afternoons
VLC Trečiadienio popietės Every Wednesday afternoon at 2:00 pm, there is a
Kiekvieną trečiadienį 2 val. po pietų yra rengiamos program for Lithuanian seniors. The program consists
popietės vyresnio amžiaus lietuviams. Popietės of two parts: a cultural program and a luncheon.
susideda iš II dalių: akademinės/meninės/pramoginės Cultural programs are varied – lectures, talks, art
programos ir papietavimo. Akademinės programos programs, singing, literary discussions, videos,
yra įvairios: paskaitos, pranešimai, dainos, literatū‐ conversations with guests from Lithuania and the like.
riniai pokalbiai, videofilmų pristatymai, svečių iš Professionals of various fields are invited: medical
Lietuvos pašnekesiai ir pan. Yra kviečiami įvairių doctors, attorneys, artists, and other honored guests.
sričių profesionalai, kaip daktarai, advokatai, meni‐ After the program, everyone dines together on food
ninkai, o taip pat ir garbingi svečiai. Po programos prepared by Seklycia. At this time, the Wednesday
visi kartu papietaujame „Seklyčioje“. Šiuo metu afternoons are coordinated by Juozas Polikaitis. The
trečiadienio popietes koordinuoja Juozas Polikaitis. number of participants has increased to 30 to 50 on
Dalyvių skaičius yra padidėjęs (vidurkis tarp 30 ir 50). the average.
VLC Restoranas „Seklyčia“ LSC Seklycia (ʹSitting roomʹ) Restaurant
Dabartinėse SRT patalpose veikia restoranas Seklycia restaurant is in a HSC facility. Lithuanians
„Seklyčia“. Čia yra gaminamas lietuviškas maistas, as well as other local residents come to eat the
pavalgyti atvyksta ne tiktai lietuviai, bet ir vietos Lithuanian food served here. The restaurant facilities
gyventojai. Prieš pora metų atnaujinome restorano were renovated two years ago, to make it look like an
patalpas, kad sudarytų lietuviškos seklyčios vaizdą. actual Lithuanian sitting room. After the renovation
Po šių remontų ir administracinių pakeitimų and after some administrative changes, the financial
restorano finansinė padėtis pagerėjo. Yra būtina ir situation of the restaurant is improving. It is
toliau tobulinti restorano veiklą ir dėti pastangas, kad imperative to continue improving how the restaurant
klientų skaičius padidėtų. Būtina išvystyti teigiamą functions and to put in the effort to increase the
reklamą ne tiktai lietuvių, bet ir vietos gyventojų number of clients by developing a positive advertising
tarpe. Svarbu paminėti, kad Marquette Parko rajone strategy among Lithuanians and other local residents.
gyvena nemažas skaičius vyresnio amžiaus lietuvių. It is important to mention that a substantial number of
Šalia parapijos, jokios kitos lietuviškos institucijos senior Lithuanians live in the Marquette Park area.
nebeliko. Tad, yra svarbu išlaikyti „Seklyčią“ kaip Aside from the parish, no other Lithuanian
galint ilgiau. institutions remain. It is, therefore, important to keep
Šalia valgyklos yra salė, kurioje galima sutalpinti Seklycia operating as long as possible.
apie 90 svečių. Čia vyksta įvairių Marquette Parko Adjacent to the restaurant is a hall for about 90
apylinkės lietuvių organizacijų susitikimai, posėdžiai, guests. Meetings of various Marquette Park area
„trečiadienio popietės“, laidotuvių pietūs bei privatūs Lithuanian organizations, ʺWednesday afternoonsʺ,
pobūviai. Šios salės panaudojimas yra smarkiai funeral luncheons, and private events take place here.
sumažėjęs. Yra svarstomos galimybės kaip pagyvinti The utilization of the hall, however, has greatly
tos salės naudojimą. diminished. Discussions are ongoing how to increase
Tris kartus savaitėje ligoniams, nepajėgiems ir the use of the hall.
vyresnio amžiaus lietuviams yra išvežiojamas maistas Three times per week, food is delivered to the
į namus. Tai yra „Meals‐on‐wheels“ programa. Nors homes of sick or disabled Lithuanians, as part of a
dalis dabartinių klientų dėl vienų ar kitų priežasčių ʺMeals‐on‐wheelsʺ program. Although our present
apleidžia šį rajoną, tačiau visvien dar yra pakankamai clientele is slowly moving out of the neighborhood for
lietuvių, kuriems galime padėti. Yra dedamos variety of reasons, enough Lithuanians remain in the
pastangos praplėsti šio patarnavimo apimtį. area for us to serve. Efforts are being made to broaden
Čikagos VLC kiti patarnavimai the scope of this service.
Čikagos VLC veikia knygomis turtinga biblioteka. Other LSC services
Čia galima rasti ir lietuviškus žurnalus bei periodinę There is a library filled with many books at the
spaudą. Čikagos ir apylinkės lietuviai gali pasiskolinti LSC. One can also find Lithuanian journals and
JAV LB Pranešėjas / LAC Reporter 27
šias knygas. periodicals here. Lithuanians from Chicago and the
VLC („Seklyčios“) patalpų antrame aukšte yra šeši vicinity can borrow these books.
miegamieji su salionu ir maža virtuvėle. Anksčiau On the second floor above Seklycia, there are six
čionai atvykdavo vaikai iš Lietuvos gydytis Shriners bedrooms with a living room and a small kitchen.
ligoninėje. Tenai juos gydydavo veltui, o „Lietuvos Over the years, this space was occupied by children
Vaikų Vilties“ (LVV) komitetas padengdavo being treated at the Shrinersʹ hospital. Their treatment
pragyvenimo išlaidas. Ši programa pasibaigė, tokiu was free, and the Lithuanian Childrenʹs Hope (LCH)
būdu antrojo aukšto kambariai liko nenaudojami. Be committee covered their living expenses. Shriners
to, prakiuręs stogas apgadino beveik visų kambarių hospital discontinued this program and the rooms on
lubas bei sienas. Dėka dosnių aukotojų galėjome the second floor stopped being used. In addition, a
atremontuoti beveik visus kambarius ir tuo pačiu leaky roof damaged ceilings and walls of nearly all
apatinę salę. Šiuo metu antrojo aukšto patalpose rooms. Thanks to the received generous donations we
dviejuose kambariuose yra įsikūrusi ʺDirvosʺ were able to repair all the rooms and the hall below.
laikraščio redakcija, dviejuose yra Marquette Parko At this time, two of the second‐floor rooms serve as
Specialios Apsaugos raštinė, viename kambaryje yra offices of the editorial staff of the newspaper Dirva,
įrengta Margutis‐II lietuviškos radijo programos laidų two – as the office of the Residential Security Program
transliavimo studija, vienas kambarys paliktas of Marquette Park, one – as the broadcasting studio of
trumpalaikių gyventojų/svečių panaudojimui, o Lithuanian radio Margutis II program, one – as short‐
viename kambaryje yra SRT raštinė. Dar reikia term housing for guests, and one – as HSC human
užbaigti likusius remontus, tačiau dėl finansinių services office. There are some additional repairs to be
sunkumų esame priversti šį darbą atidėti. made, but due to current financial shortages, we are
„Paguodos telefonas“ forced to delay them.
Prieš keletą metų kilo mintis įsteigti psichologinės Help Line
pagalbos telefono liniją, pavadintą „Paguodos A few years ago, an idea to establish a telephone
telefonus“. Pirmasis budėjimas įvyko 2006 m. kovo 23 line for psychological help, called Help Line, was
d. Nuo tada projekto savanoriai budi prie telefono ir conceived. The service started on March 23, 2006.
laukia skambučių. Iš pradžių savanoriai budėdavo Since then, volunteers wait for calls. In the beginning,
kiekvieną ketvirtadienį, nuo 6 iki 9 val. vakaro volunteers served every Thursday from 6 to 9 PM,
Čikagos laiku, bet šiais metais buvo ryžtasi budėti du Chicago time. This year it was decided to expand the
vakarus savaitėje (pirmadienį ir ketvirtadienį). Yra service to Mondays and Thursdays. We have a good
gražus būrys savanorių, kurie budi prie šio telefono. group of volunteers who man the phone. The calls are
Nemokamas numeris: 1‐866‐438‐7400. free at 1‐866‐438‐7400.
Skambinančiųjų skaičius nėra didelis, tačiau The number of callers is not large, but we are
džiaugiamės, kad galime pagelbėti asmenims, pleased that we are able to help people who need
kuriems yra reikalinga tokia pagalba. Jau turėjome such help. We aleady had situations when fast help
atvejų, kada skubi pagalba buvo būtina norint was key in avoiding tragic consequences. Some time
išvengti skaudžių pasekmių. Jau senokai pajutome ago we began to feel the lack of professional help for
trūkumą profesionalios pagalbos „Paguodos the Help Line and HSC in general. A year ago the idea
telefonui“ ir SRT. Prieš metus kilo mintis suburti kaip came to us to organize as many as possible
galint daugiau psichologų, socialinių darbuotojų, psychologists, social workers, spiritual leaders into a
dvasininkų į vieną bendrą profesinę lietuvių Draugiją single Lithuanian society, which would concern itself
kuri rūpintųsi tokiais klausimais, ruoštų seminarus with such needs, would organize seminars and assist
bei pagelbėtų „Paguodos telefono“ programai. Buvo the Help Line program. Bylaws and an organization
paruošti įstatai, organizacinė struktūra ir jau aktyviai structure were prepared and work is proceeding to
darbuojamasi vykdant bei organizuojant įvairių organize help on social problem.
socialinių problemų pagalbą. We are grateful to LF for the support provided to
Esame dėkingi Lietuvių Fondui už suteiktą this program.
paramą šiai programai. Journal Pensininkas (ʺThe Pensionerʺ)
Žurnalas „Pensininkas“ After a two‐year pause, publication of the journal
Po dviejų metų pertraukos, pereitų metų pavasarį, Pensininkas was resumed in the spring last year.
žurnalas „Pensininkas“ vėl išvydo dienos šviesą. Jį Danute Bindokiene, the former chief editor of the
redaguoti sutiko rašytoja ir buvusi vyriausia ʺDraugoʺ Lithuanian daily Draugas, has agreed to edit
dienraščio redaktorė Danutė Bindokienė. Žurnalas Pensininkas. The journal is published six times a year
leidžiamas šešis kartus metuose (kas du mėnesiai). (every two months). Annual subscription is $15 in the
Metinė žurnalo prenumerata: JAV ‐ 15.00 dol., Kana‐ US, and $25 (US) in Canada and elsewhere. Separate
doje ir kitur užsienyje ‐ 25.00 dol. Atskiro numerio issues are $1.50. The journal survives on annual
kaina ‐ 1.50 dol. Žurnalas išsilaiko iš metinių prenu‐ subscriptions, donations, and almost annual LF
meratų, aukų ir beveik kasmetinės LF paramos. support. The response from the readers is very
Skaitytojų pasisakymai yra labai teigiami. Spausdina‐ positive. We print 750 copies: 570 for readers in the
28 2009 Lapkritis / November 2009
me 750 egzempliorių, iš kurių apie 570 tenka JAV, U.S., 28 – in Canada, about 60 – in Lithuania, and a
apie 28 ‐ Kanadai, beveik 60 siunčiami į Lietuvą bei po few – in France, Argentina and Australia. We hope
kelis į Prancūziją, Argentiną ir Australiją. Tikimės, that all members of the LAC NBD will subscribe and
kad visi JAV LB tarybos nariai yra prenumeratorių read this journal with great interest, even if they have
gretose ir su dėmesiu mūsų leidinį skaito, nors ir not yet retired. Birute Podiene is the journalʹs
nebūdami pensininkais. Administruoja Birutė administrator.
Podienė. HSC column in Draugas
SRT atkarpa „Draugo“ dienraštyje In February 1992, a column on social services
1992 metų vasario mėnesį buvo pradėtas started to be published in the Saturday issues of
spausdinti Socialinis skyrius ʺDraugoʺ dienraščio Draugas, the Lithuanian daily newspaper. In the
šeštadieninėse laidose. Pradžioje šį skyrių redagavo beginning, this column was edited by Aldona
Aldona Šmulkštienė su Birute Jasaitiene. Po B. Smulkstiene with Birute Jasaitiene. After B.
Jasaitienės mirties šios atkarpos redagavimą ištikimai Jasaitieneʹs death, the column was faithfully
tęsė Aldona Šmulkštienė, kuri prieš trejetą metų continued by Aldona Smulkstiene, who passed the job
perdavė šį darbą Vaidai Maleckaitei. to Vaida Maleckaite three years ago.
Šio skyriaus paskirtis yra perduoti skaitytojams The purpose of this column is to pass to the
įvairias informacijas asmeninio ir buto saugumo readers various information, advice, changes in the
klausimais, patarimus bei pasikeitimus JAV valdžios U.S. Government regulations on immigration, and
įstatymuose, imigracijos srityje. Taip pat patarimai advice how to protect oneself from fraud, assaults, etc.
kaip apsisaugoti nuo apgavysčių, užpuolimų ir pan. Most of these columns are also available on the LAC
Didesnė dalis šių straipsnių yra patalpinta JAV LB website in HRCʹs section.
tinklalapio socialinių reikalų skyriuje. Foundation For Senior Lithuanians by Prelate Dr.
Prelato dr. Juozo Prunskio „Vyresniųjų Lietuvių Juozas Prunskis
Fondas“ To honor the memory of his uncles Pranas, Juozas
Sibire nukankintų savo dėdžių Prano, Juozo ir and Karolis Gineitis, who were tortured to death in
Karolio Gineičių atminimui pagerbti prel. dr. Juozas Siberia, Prel. dr. Juozas Prunskis established a $10,000
Prunskis 1996 m. birželio 21 d. įsteigė $10,000 fondą, fund on June 21, 1996, which he left to HSC to
kurį paliko tvarkyti SRT. Šio fondo palūkanos kasmet administer. The interest received from the money in
yra skiriamos vyresniųjų lietuvių paramai, kuri this fund is used for prizes for senior Lithuanians.
skiriama asmenims, turintiems daugiau kaip 60 m. These prizes are awarded to persons older than 60
amžiaus ir kurie dirba krikščionišką lietuvybės years old who work for the preservation of Christian
išlaikymo darbą išeivijoje. Lithuanian consciousness abroad.
Šiais metais dėl menkų palūkanų tokia premija Because of insufficient amount of interest, an
nebuvo skirta. Metinės labdaros vakarienės metu award was not made. During our annual charity
padėkojome Viktorijai ir Antanui Valavičiams už dinner, Viktorija and Antanas Valavicius were
nepailstamą ir nuolatinę savanorystę. thanked for their untiring and constant volunteerism.
JAV LB Lemonto apylinkės socialinis skyrius LAC Lemont human services office
Šis skyrius buvo įsteigtas 1998 m. sausio 22 d. This office was established on January 22, 1998, to
padėti Lemonto apylinkėje gyvenantiems lietu‐ assist Lithuanians residing in the vicinity of Lemont.
viams. Skyriaus raštinė yra PLC apatiniame aukšte It is located on the ground floor of the Lithuanian
(netoli Bočių menės). Skyriaus veikla ir jos priežiūra World Center (near ʹBociu Meneʹ). The office is
rūpinasi JAV LB Lemonto apylinkės valdybos narys administered by Pranas Jurkus, a board member of
Pranas Jurkus. Socialinių patarnavimų raštinėje vieną the Lemont LAC chapter. The office is staffed one day
dieną savaitėje (trečiadieniais) dirba Jūratė Jurkienė. a week (Wednesday) by Jurate Jurkiene.
Skyrius organizuoja autobusus į įvairius lietuvių The office organizes transportation to various
renginius, ruošia sveikatingumo renginius ‐ tokius, Lithuanian events. It organizes such wellness
kaip skiepų teikimą nuo gripo ar plaučių uždegimo. programs as flu and pneumonia shots. The staff has
Taip pat pastebėta, kad naujai atvykusiems paslaugų noticed a sharp decline in medical services needed by
patarnavimų poreikiai yra smarkiai sumažėję. new immigrants.
Skyrius artimai bendrauja su SRT raštine This office cooperates closely with the HSC office
Vyresniųjų Lietuvių Centre Marquette Parke. at the Lithuanian Senior Center in Marquette Park.
Marquette Parko apylinkės speciali apsauga Marquette Park Residential Security Program.
SRT administruoja Čikagos Marquette Parko HSC administers the Marquette Park Residential
apylinkės specialią apsaugą nuo 1997 metų. Security Program since 1997. The program is financed
Programą finansuoja apylinkės gyventojai, by local residents paying a supplementary property
mokėdami pridėtinius nuosavybės mokesčius, tax, which is collected by the city of Chicago and
kuriuos surenka Čikagos miestas ir kurie yra skiriami assigned to pay for special security of this area only.
vien tiktai šiai specialiai apylinkės apsaugai.
JAV LB Pranešėjas / LAC Reporter 29
Yra išrenkama Specialios Apylinkės Taryba Members of the Special Area Commission are
(commisioners) iš apylinkės gyventojų. Jie daro elected from the area residents. They make decisions
sprendimus ir tvirtina metinį biudžetą. Ši Taryba and approve an annual budget. This Commission
parenka ir rekomenduoja programos administratorių, elects and recommends a program administrator, who
kurį tvirtina Čikagos miesto patikėtinių taryba (City is approved by the Chicago City Council and the
Council) ir miesto meras (mayor). SRT administruoja Mayor. HSC administers this program from its
šią programą nuo jos įsteigimo datos. inception.
Šių metų pradžioje ši programa buvo atnaujinta This program was extended for five years at the
penkeriems (5) metams. Yra išrinkta Apylinkės beginning of this year. The Special Area Commission
Taryba (commissioners), kuri, tikimasi, bus patvirtinta was elected and, it is hoped, will be aproved on
šių metų rugsėjo 9 d. Šiuo metu SRT yra patvirtinta September 9, 2009. At this time, HSC is approved to
administruoti šią programą. Kaip bus kitais metais, administer this program. What will happen next year
priklausys nuo Specialios Apylinkės tarybos. will depend on the Special Area Commission.
Siekiant informuoti Marquette Parko gyventojus To inform the Marquette Park residents about the
apie apsaugos programą, yra įsteigtas specialus security program, a special website (www.mp‐
tinklalapis adresu www.mp‐security.org, kuriame security.org) was established, which contains the
skelbiama naujausia informacija, pateikiama latest information, the programʹs history, and its
programos istorija bei gairės. Šiai programai goals. This program is directed by Inga Dunno. For
vadovauja Inga Dunno. Už šios programos the administration of this program, HSC receives
administravimą SRT gauna virš $50,000. more than $50,000.
Clevelando „Lietuvių Sodyba“ Clevelandʹs Lietuviu Sodyba (ʹLith. Farmsteadʹ)
Dar nepavyko sutvarkyti Clevelando „Lietuvių We have not been able to get control of the
Sodybos“ klausimą. SRT 2007 m. balandžio 4 d. situation with Sodyba yet. On April 4, 2007, HSC
patvirtino Viliją Nasvytytę‐Klimienę ir Igną Beržinską approved Vilija Nasvytyte‐Klimiene and Ignas
patikėtiniais (trustees) Lithuanian Center, Inc. Berzinskas as trustees of the board of Lithuanian
taryboje. Laiškas pristatant SRT patikėtinius buvo Center, Inc. A letter presenting HSC trustees was sent
pasiųstas Marianne McMahon, Lietuvių Sodybos to Marianne McMahon, the trustee secretary of
patikėtinių sekretorei. Iki šiol jie dar nėra patvirtinti Lietuviu Sodyba. They have not been confirmed yet as
Sodybos patikėtiniais. Kreipėmės į teismą ir teisėją trustees of Lietuviu Sodyba. We have brought this
Judge Brian J. Corrigan. Prasidėjo teisminis procesas, matter before the court of Judge Brian J. Corrigan. A
kuris dar nėra pasibaigęs iki šių dienų. Esame legal proceeding was started, which has not been
potencialaus susitarimo procese, tad smulkesnį finished to this day. We are in a process of a potential
pranešimą pristatysime po susitarimo. agreement; we will present a more detailed account of
ʺMary Rose Estatesʺ klausimas, apie kurį rašiau the matter upon completion.
pereitų metų pranešime, buvo užbaigtas, nes The Mary Rose Estates issue, which I described last
originalus steigėjas (Sodyba) tą steigimo dokumentą year, was terminated, because the original founder
paruošė, tik niekad nepersiuntė SRT. Tokiu būdu (Sodyba) prepared that founding document, but never
reikalas buvo baigtas. sent it to HSC. Thus the matter was finished.
Parama Lietuvos vaikams ir partizanams Aid for Lithuanian children and freedom fighters
Po Lietuvos Nepriklausomybės atstatymo SRT After the restoration of Lithuaniaʹs independence,
pradėjo organizuotą pagalbą vargstančiam Lietuvos HSC started organized aid to Lithuaniaʹs people in
žmogui. Buvo įsteigti įvairūs komitetai pagelbėti poverty. Various committes were established to aid
našlaičiams, vaikams su negalioms ir partizanams bei orphans, children with disabilities, (former) freedom
jų šeimoms. fighters and their families.
JAV LB XVIII Tarybos trečiosios sesijos rezoliucijos Resolutions of LAC XVIII NBD Third Session
Trečioje sesijoje buvo pasiūlytos ir priimtos dvi During the third session two resolutions were
rezoliucijos, kurias SRT metų bėgyje siektų adopted as annual goals for HSC.
įgyvendinti. The first resolution urges LAC NEC to organize
Pirmoji rezoliucija ragina JAV LB KV organizuoti get‐together programs for seniors in locations without
bendravimo programas vyresnio amžiaus žmonėms such programs. In the larger colonies such get‐
vietovėse, kur tokių renginių nėra. Didesnėse togethers are taking place, but we do yet have data
kolonijose tokie susibūrimai vyksta, tačiau neturime about the possibilities for such events in smaller
žinių ar tokių renginių ruošimas yra įmanomas colonies.
mažesnėse kolonijose. Dar neturime pilnų duomenų. The second resolution urged the continuation of
Antroji rezoliucija skatino tęsti pradėtą psichologi‐ the psychological help program. The program is
nės pagalbos programą. Tas yra vykdoma ir tobulina‐ continues and is being improved. This work has been
ma. Veikla yra sparčiai praplėsta ir aktyviai vystoma. expanded and actively pursued.
– Juozas Polikaitis – Juozas Polikaitis
30 2009 Lapkritis / November 2009
Lietuvos Našlaičių Globos (LNG) komiteto Lithuanian Orphan Care (LOC) committee report
pranešimas The current LOC committee was approved by HSC
Dabartinis LNG komitetas buvo patvirtintas SRT on April 30, 2004. The committeeʹs composition:
2004 m. balandžio 30 dieną. Šiuo metu komitetą Juozas Polikaitis (chair), Dana Baziene (vice chair),
sudaro Juozas Polikaitis (pirmininkas), Dana Bazienė Albinas Smolinskas (treasurer) and members – Silvija
(vicepirmininkė), Albinas Smolinskas (iždininkas) ir Aleksiuniene, Regina Jautokaite, Angele Lawler,
nariai – Silvija Aleksiūnienė, Regina Jautokaitė, Grazina Liautaud, Aldona Smulkstiene, Alina
Angelė Lawler, Gražina Liautaud, Aldona Vadeisiene, Jeanne S. Dorr (Philadelphia) and Terese
Šmulkštienė, Alina Vadeišienė, Jeanne S. Dorr Landsbergiene (Washington, D.C.). All committee
(Philadelphia, PA) ir Teresė Landsbergienė members have their duties and work, which they
(Washington, D.C.). Visi komiteto nariai turi savo obligate themselves to accomplish.
pareigybes ir darbus, kuriuos įsipareigoja atlikti. LOC committee was established in April 1993 and
LNG komitetas buvo įsteigtas 1993 m. birželio modeled after the well‐known ʺfoster‐a‐childʺ
mėnesį pagal Amerikoje plačiai žinomą „foster‐a‐ program. Donors are found in the U.S. who promise
child“ programos pavyzdį. Amerikoje yra ieškomi to help support an orphan in Lithuania. They promise
rėmėjai, kurie pasižada globoti našlaitį Lietuvoje. Jie to donate $150 a year or more for the support of an
pasižada kasmet paaukoti 150 dolerių (ar daugiau) to orphan. The committee also supports several
našlaičio globai. Komitetas taip pat remia keletą orphaned students. Lately, efforts are being made to
našlaičių studentų. Paskutiniuoju metu stengiamasi support poor large families. LOC committee does not
remti gausias, neturtingas, šeimas. LNG komitetas support orphanages.
neremia vaikų namų. In Lithuania, an orphan receives $12.50 a month.
Lietuvoje našlaitis gauna 12.50 dolerių į mėnesį. Supported students receive a single stipend of $250.
Remiami studentai gauna vienkartinę metinę 250 The money is sent to our trustees in Lithuania, where
dolerių stipendiją. Pinigai yra siunčiami į Lietuvą they distribute the money to orphans, children, and
įgaliotiniams, kurie tuos pinigus išdalina globoja‐ students. At this time, 461 children are receiving our
miems našlaičiams, vaikams ar studentams. Šiuo metu support. Support money for the orphans is sent three
remiame 461 našlaitį. Parama našlaičiams yra times a year.
siunčiama tris kartus metuose. At this time, we have six trustees in Lithuania:
Dabar Lietuvoje turime šešis įgaliotinius: Gražiną Grazina Landsbergiene, Brone Bartkeviciene of Kaimo
Landsbergienę, Kaimo Vaikų Fondą (Bronę Vaiku Fondas (ʺRural Childrenʹs Foundationʺ), Rev. L.
Bartkevičienę), kun. L. Dambrauską, Ses. Jūratę, Vidą Dambrauskas, Sr. Jurate, Vida Beliunaite, and Rev. R.
Beliūnaitę ir kun. R. Ramašauską. Ramasauskas.
Be vienkartinių ar nuolatinių šalpos aukų, yra In addition to one‐time and continuous donations,
įsteigti aštuoni asmeniniai fondai, kuriuos adminis‐ LOC administers eight established personal
truoja LNG komitetas: endowments or funds:
$ 100,000 – Kazio ir Genovaitės Trečiokų Fondas $ 100,000 – Kazys and Genovaite Treciokas Fund
$ 70,000 – Onos ir Jono Motiejūnų Fondas $ 70,000 – Ona and Jonas Motiejunas Fund
$ 10,000 – Prel. Dr. Juozo Prunskio Fondas I $ 10,000 – Prel. Dr. Juozas Prunskis Fund I
$ 15,000 – Prel. Dr. Juoz0 Prunskio Fondas II $ 15,000 – Prel. Dr. Juozas Prunskis Fund II
$ 10,000 – Prano Stanelio Fondas $ 10,000 – Pranas Stanelis Fund
$ 29,004 – Almos Fondas (uždarytas) $ 29,004 – Almaʹs Fund (closed)
$ 11,000 – Dr. Aldonos K. Rugis Fondas (LF) $ 11,000 – Dr. Aldona K. Rugis Fund (in LF)
$ 490,000 – Vandos Prunskienės pomirtinis palikimas $ 490,000 – Vanda Prunskiene posthumous gift
Šios sumos yra gausios, tačiau visi šie fondai turi These sums are large, however, all these funds
labai konkrečius nurodymus ir reikalavimus. Iš tų have very specific directions and requirements. From
fondų bendrai našlaičių globai parama yra labai these funds, the amount of general support for
menka. Pagal sudarytojų valią pirmųjų trijų fondų orphans is minimal. According to the wishes of the
pagrindinė suma nėra liečiama. Našlaičių šalpai donors, the principal of the first three funds cannot be
galime naudoti tiktai gautas palūkanas. touched; only the earned interest can be used to
Prel. dr. Juozo Prunskio II fondo pagrindinė suma support orphans.
neliečiama. Palūkanos turi būti naudojamos tremtinių The principal of the Prel. Dr. Juozas Prunskis Fund
vaikų‐studentų stipendijoms, kurie mokosi Lietuvoje. II cannot be touched. The earned interest must be
Prano Stanelio fondo pagrindinio kapitalo taip pat used only for student stipends of children of
negalime naudoti. Palūkanos turi būti naudojamos deportees, who are studying in Lithuania.
paremti Švėkšnos vaikus, senelius ir studentus. The principal of the Pranas Stanelis Fund cannot
Almos fondas buvo įkurtas 1998 m. vasario be spent. The earned interest must be used to support
mėnesio pradžioje. Šio fondo pinigai yra skiriami children, seniors, and students from Sveksna.
Lietuvos neturtingiems vaikams, našlaičiams, kurie Almaʹs Fund was established at the beginning of
JAV LB Pranešėjas / LAC Reporter 31
mokosi kaimo mokyklose. Šis fondas buvo uždarytas, February 1998. The money is used for poor children
o likusieji pinigai pervesti Almai Adamkienei. and orphans in Lithuania, who study in rural schools.
Dr. Aldonos Rugis fondas buvo įsteigtas LF This fund was closed, remaining money was turned
apimtyje. Dr. Aldona Rugis įnešė $11,000 į LF pagrin‐ over to Alma Adamkiene.
dinį neliečiamą kapitalą 2000 m. gruodžio mėn. 31 d. Dr. Aldona Rugis Fund was established within LF.
Ši suma gali būti didinama. LF investuoja gautą įnašą, Dr. Aldona Rugis donated $11,000 to the LFʹs
išmoka kasmet šio įnašo realizuoto pelno sumą LNG principal untouchable capital on December 31, 2000.
komitetui (Lithuanian Orphan Care), veikiančio SRT This sum can be added to. LF invests the received
ribose. SRT praneša LF stipendijas gavusių našlaičių donation and pays out the earned profit to LOC,
studentų vardus, pavardes bei jiems duotas sumas. operating within HSC. HSC announces the names of
Paskutinis, Albinos Prunskienės pomirtinis orphaned students receiving LF stipends and the
palikimas yra bendram LNG komiteto naudojimui stipend amounts.
(for its general use). Šio palikimo pirminė suma buvo The last one, Vanda Prunskiene posthumous gift is
$664,851. Po ilgų svarstymų buvo nutarta remti for LOC committeeʹs general use. The original amount
Vilniuje mergaičių namo (Kryžiaus bažnyčios ribose) of the donation was $664,851. After long discussions,
remontus ir rekomenduoti, kad būtų steigiama it was decided to support the renovations of the home
Vandos Prunskienės vardo stovyklavietė, kurią admi‐ for girls on the property of the Holy Cross Church in
nistruotų Nekalto Prasidėjimo seselės. Iš palikimo Vilnius and to recommend the establishment of a
sumos jau yra pasiųsta 200 tūkstančių dolerių campground named for Vanda Prunskiene, which
Kryžiaus namo remontui. Namai jau atremontuoti ir would be administered by the Sisters of Immaculate
naudojami. Stovyklavietės projektas atkrito, nes Conception. $200,000 have already been sent for the
seselės neturi pakankamai jėgų tokį projektą apsiimti. work on the home for girls. The renovation work has
LNG komitetas dėkoja visiems aukotojams, been completed and the home is being used. The
rėmėjams, globėjams ir savanoriams, kurie dirba ir campground project was terminated – the sisters do
aukojasi, norint padėti Lietuvos našlaičiams. Po not have sufficient strength to take on such a project.
daugiau nei penkiolikos metų veiklos nemažai rėmėjų LOC committee is grateful to all donors,
pavargsta, nebeturi išteklių remti, nebegali tai daryti supporters, guardians, and volunteers who work and
dėl sveikatos ar senatvės arba remiančios donate their efforts to help Lithuaniaʹs orphans. After
organizacijos nustoja veikusios. Tokiu būdu rėmėjų more than fifteen years of effort, many supporters get
skaičius mažėja. Esame laimingi galėdami bent maža weary, do not have the reserves to support, cannot
parama padėti labiausiais reikalingiesiems. provide support because of health, age, or the demise
– Juozas Polikaitis of supporting organizations. Thus, the number of
supporters are declining. We feel fortunate in being
able to provide some support to the neediest.
– Juozas Polikaitis
KV švietimo taryba / NEC Education Council
Metinė veiklos ataskaita Annual report
JAV LB Švietimo taryba (ŠT) tęsia savo kadenciją. LAC Education Council (EC) is continuing its tour
Tarybos nariai: iždininkas dr. Edvardas Bubnys, dr. of duty. Council members: dr. Edvardas Bubnys, dr.
Mirga Girniuvienė, Gaila Narkevičienė, Dainora Mirga Girniuviene, Gaila Narkeviciene, Dainora
Kupčinskaitė , Dana Vainauskienė, Orinta Kalibatienė Kupcinskaite, Dana Vainauskiene, Orinta Kalibatiene
(ʺEglutėsʺ redaktorė), Erikas Narkevičius (techninis (Eglute editor), Erikas Narkevicius (technical adviser)
patarėjas) ir pirmininkė Daiva Navickienė. Knygų ir and Daiva Navickiene ‐ chair. Birute Sulaityte is in
vadovėlių sandėlį PLC tvarko Birutė Sulaitytė. charge of the text book storage room at the Lithuanian
ŠT remia lietuvišką švietimą Jungtinėse Amerikos World Center in Lemont.
Valstijose, talkindama JAV lietuvių mokykloms, EC supports Lithuanian education in the US,
mokytojams ir jaunimui. ŠT rūpinasi lietuvišku assisting Lithuanian schools, teachers and students.
švietimu: EC is concerned with Lithuanian education:
• JAV lietuvių mokykloms skirsto LF skiriamas • distributes LF grant money to Lithuanian schools
lėšas; in the U.S.;
• praveda švietimo vajų remti mokyklas; • organizes a donation drive to support Lithuanian
• organizuoja kursus ir konferencijas mokytojų schools;
tobulinimuisi (Lemont, Los Angeles); • organizes courses and conferences for teachers
• palaiko ryšius su mokyklų vedėjoms per el. paštą, (Lemont, Los Angeles);
ʺElluminateʺ internetiniu posėdžiavimu bei • corresponds with school principals by e‐mail,
paprastu paštu; ʺElluminateʺ internet teleconferencing, and
32 2009 Lapkritis / November 2009
• padeda JAV lietuvių mokykloms apsirūpinti ordinary mail;
vadovėliais, mokslo planais ir kitokiomis mokymo • helps to provide text books, education plans, and
priemonėmis; other teaching tools for Lith. schools in the U.S.;
• nusipelnusiems JAV lietuvių kalbos ir kultūros • gives awards to deserving teachers of Lithuanian
mokytojams skiria premijas; language and culture in the U.S.;
• ruošia mokiniams rašinių ir piešinių konkursus; • organizes student competitions in writing and
• rūpinasi internetinio žurnaliuko “Eglutė” leidimu; drawing;
• palaiko ryšį su Lietuvos Švietimo ministerija • publishes on‐line Eglute journal;
užsakant vadovėlius, dalyvaujant pilietinio ir • corresponds with RL Ministry of Education
tautinio ugdymo projekte (žr. www.laikaivaikams ordering textbooks and participating in a project to
.org); foster civic and national consciousness (see
• palaiko ryšį su Tautinių mažumų ir išeivijos www.laikaivaikams.org);
departamentu užsakant vadovėlius, siunčiant savo • corresponds with DNMD ordering textbooks, by
atstovus į TMID ruošiamus seminarus užsienio sending representatives to DNMD seminars for
mokyklų mokytojams; diaspora school teachers;
• talkininkauja Lietuvių Tautinių šokių Institutui ir • assists Lithuanian Folk Dance Institute and Lith.
lituanistinėms mokykloms tautinių šokių schools in preparing folk dancing programs;
programos sudaryme; • assists 2010 Lithuanian Song Festival, which will
• talkininkauja 2010 m. Dainų šventei, kuri įvyks take place in Toronto, Canada;
Toronto (Kanada). • maintains website www.svietimotaryba.org
• Administruoja interneto svetainę www. 31 schools successfully completed their 2008‐2009
svietimotaryba.org school year. About 1800 students attended, about 400
31 lituanistinės mokyklos sėkmingai užbaigė 2008‐ teachers and assistants lectured.
2009 mokslo metus. Lankė virš 1800 mokinių, dėstė To support Lithuanian schools during the 2008‐09
apie 400 mokytojų ir jų pagalbininkų. school year $90,000 was contributed by LF and $8000
2008‐2009 mokslo metams Lietuvių Fondas was collected during the EC fund drive.
mokykloms remti skyrė $90,000 ir Švietimo tarybos NBD decisions
vajus surinko dar $8,000.
XVIII NBD third sesion in 2008 made the following
Tarybos nutarimai decisions on matters of education:
XVIII Tarybos trečiojoje sesijoje (2008 m.) buvo • Urges teachers in Lithuanian schools to teach the
priimti sekantys nutarimai: children the Lithuanian National Anthem and
• Skatina mokytojus lituanistinėse mokyklose vaikus ʺLietuva Brangi (Dear Lithuania)ʺ.
išmokyti Lietuvos himną ir „Lietuva Brangi“. Accomplished: Lithuanian National Anthem and
Atlikta: Lietuvos himnas bei „Lietuva Brangi“ ʺLietuva Brangiʺ are a part of the goals for
mokinimas yra dalis švietimo gairių lituanistinėms Lithuanian schools. An e‐mail was sent urging all
mokykloms. Išsiųstas el. laiškas raginant visas schools to find opportunities to sing the anthem.
mokyklas rasti progų dažniau giedoti himną. Kai Some schools are doing it already, e.g. Los Angeles
kurios mokyklos jau tai ir daro, pvz. Los Angeles St. Casimir school starts every Saturday with
Šv. Kazimiero mokykla pradeda kiekvieną raising of the flag and singing of the anthem. In the
šeštadienį su vėliavos pakėlimu ir himno Boston school the anthem was sung during each
giedojimu. Bostono mokykloje himnas buvo singing class till the February 16th
giedamas per kiekvieną dainavimo pamoką iki commemoration. A contest was announced:
vasario 16‐tosios minėjimo. Vaikams buvo whoever can recite the words of the anthem from
paskelbtas konkursas, kas mokės mintinai žodžius, memory will earn an award. The children took to it
gaus premiją. Vaikai labai smagiai tai atliko, net ir with enthusiasm, even those who were weak in
tie, kurie dar mažai moka kalbą. Su „Lietuva Lithuanian. With ʺLietuva Brangiʺ it is more
Brangi“ truputį sudėtingiau, tačiau irgi paraginta complicated, however, all schools were
visom mokyklom tai įvesti, pvz. Vasario 16‐tosios encouraged to use it, e.g. at the end of the February
minėjimo gale. 16th program.
• Ragina JAV Lietuvių Bendruomenės apylinkių • Urges LAC chapter boards to maintain contacts
valdybas palaikyti santykius su lituanistinėms with Lithuanian schools and participate in their
mokykloms ir dalyvauti jų renginiuose. events.
Atlikta: Kasmet per švietimo vajų visų apylinkių Accomplished: During the annual fund drive for
bei apygardų pirmininkai gauna atskirą prašymo education, chapter and district presidents receive a
laišką. Šiais metais bus nurodoma jų apylinkės letter. This year the letter will include information
mokykla bei informacija apie ją, ir raginama about their local Lithuanian school and they will
susisiekti su mokyklos vedėja. Švietimo vajaus be urged to contact the school principal. The
pinigai turėtų būti išdalinami per vasario 16‐tos money collected during the fund drive should be
minėjimą, per apylinkės pirmininkus. Tai dar kol given to the schools by the chapter presidents.
kas nėra daroma. Jei toje apylinkėje yra mokytojas, That is not being done yet. If that chapter has a
JAV LB Pranešėjas / LAC Reporter 33
kuris gavo ʺGintarinio Obuoliukoʺ premiją arba teacher, who was awarded an ʺAmber Appleʺ
Švietimo premiją, arba ilgamečio mokytojavimo award or an educational prize, or a prize for years
premiją (10, 20, ar 30 metų išmokytojavę of teaching (10, 20, or 30 years of teaching in an
lituanistinėje mokykloje), tai susisiekiama su Lithuanian school), the chapter president is
apylinkės pirmininku, kad įteiktų. Švietimo taryba contacted to present the award. EC urges chapter
ragina pačius apylinkės pirmininkus susipažinti su presidents to get acquainted with their schools, to
mokyklom, jas aplankyti, ypač per minėjimus bei visit them, especially during commemorations and
mokslo metų užbaigimus ir, jei galima, dalyvauti end‐of‐school events, and, if possible, to
mokyklos tėvų susirinkimuose. participate in school parent meetings.
• Sveikina lituanistinėse mokyklose lietuviškos • Congratulates the fostering of Lithuanian national
savimonės ugdymą ir ragina toliau tą tęsti ir consciousness in Lithuanian schools and urges
stiprinti. them to continue and strengthen it.
2008‐2009 m. veiklos santrauka: 2008‐2009 work summary
2008 m. spalio/lapkričio mėn. – Išsiųsta pranešimas October/November 2008. – An announcement was
Eglutės prenumeratoriams apie žurnalo formato sent to Eglute subscribers about the change in format
pakeitimą. Kadangi jau kelinti metai nebuvo prašyta (from printed to on‐line). Because for several years
atsiskaityti, laiške buvo įtraukta prenumeratos they were not asked to pay, the letter included the
nesumokėta suma. Buvo tikėtasi gauti šiek tiek amount of the unpaid balance. It was expected to
paramos padengti Eglutės išlaidoms. Taip pat buvo receive some money to cover Eglute expenses. An
pasiūlyta kad, tiems kurie pageidauja, bus offer was made to print the journal from the internet
išspausdinta iš Interneto ir atsiųsta. Tokių norinčių and send it to those who desired a paper copy. The
atsirado mažai. Vėliau paaiškėjo, kad $15 metams number of those requesting a paper copy was small. It
tokiai prenumeratai per mažai padengti paštą ir became clear later that $15 subscriptions could not
spausdinimą. Kiekvienas leidinys (jų yra 4 per metus) cover printing and mailing costs. Each issue (there are
kainuoja apie $10 spausdinti ir išsiųsti. Be to, 4 per year) costs about $10 to print and mail. Also, a
internetui skirtas žurnalas nepasiduoda grakščiai journal designed for the internet is not well formatted
spausdinimo formatui (žurnalo tinklalapis yra for printing (journal website: www.eglute.org).
www.eglute.org). Every EC member had the list of school principals.
Kiekvienas ŠT narys turėjo sąrašą vedėjų. Joms They were telephoned and questioned, wishing to get
buvo skambinta ir pateikiami klausymai, norint gauti information and to maintain a personal contact, to
daugiau informacijos bei palaikyti asmenišką ryšį, give an opportunity to console, to talk.
suteikti progą pasiguosti, pakalbėti. www.laikaivaikams.org website has been
www.laikaivaikams.org tinklalapis jau paskelbtas. announced. Upper class teachers were contacted to
Susisiekta asmeniškai su aukštesnių klasių explain and present this website.
mokytojais, kad paaiškinti ir pristatyti šį tinklalapį. A teachers conference took place in Los Angeles
Pirmą lapkričio mėn. savaitgalį vyko mokytojų during the first weekend in November. Dr. Algis
konferencija Los Angeles. Prelegentas – dr. Algis Norvila, the main speaker, gave a lecture on the
Norvila – paskaita apie dvikalbiškumą. subject of dual language skill.
Lapkričio mėn. vyko Mokslo ir Kūrybos Symposium on Arts and Sciences was held in
Simpoziumas Lemont, IL. Jame buvo atskiras Lemont, IL. It had a session on Lithuanian education.
lituanistinio švietimo skyrius. Buvo kviesti Dr. Loreta Vilkiene from Vilnius U. and dr. Audrone
prelegentai plenarinei sesijai (dr. Loreta Vilkienė – Skrupskeliene from U. of South Carolina were invited
Vilniaus u‐tas ir dr. Audronė Skrupskelienė – Un. of as plenary speakers. Presenters at the session were
South Carolina.) Pristatymus sekcijose darė Daiva Daiva Navickiene, dr. Mirga Girniuviene, Vida
Navickienė, dr. Mirga Girniuvienė, TMID atstovai Bagdonaviciene and Violeta Raulynaitiene of DNMD,
(Vida Bagdonavičienė ir Violeta Raulynaitienė), Marisa Leonaviciene from Uruguay, Zivile Ilgunaite
Marisa Leonavičienė (Urugvajus), Živilė Ilgūnaitė from Great Britain, Jurate Caspersen from
(Didžioji Britanija), Jūratė Caspersen (Šveicarija), Switzerland, Edita Saaf from Sweden, dr. Daiva
Edita Saaf (Švedija), dr. Daiva Kuzmickaitė (Vytauto Kuzmickaite from Vytautas Magnus U. There was a
Didžiojo u‐tas). Taip pat buvo forumas apie forum on Lithuanian philology/Lithuanian language
lituanistinį švietimą/lietuvių kalbą, kurį pravedė chaired by Aurelija Tamosiunaite. The symposium
Aurelija Tamošiūnaite. Simpoziumo metu turėjome gave an opportunity to associate and discuss the
progos pabendrauti, padiskutuoti lituanistinių problems of Lithuanian schools abroad. It is sad, that
mokyklų klausimais užsienyje. Gaila tik, kad tiek very few teachers from Chicago area participated in
mažai mokytojų iš Čikagos apylinkių dalyvavo this session.
minėtose sesijose. While at LWCtr, an inventory of books/text‐books
Būnant PLC, pasinaudota proga padaryti was compiled. Covers of fiction books were scanned
knygų/vadovėlių inventorių. Nuskenuoti viršeliai and added to the EC website.
grožinės literatūros knygų, kad įtalpinti ŠT tinklapyje. A questionaire on school finances and other
34 2009 Lapkritis / November 2009
Mokyklos vedėjoms išsiųstos finansinių ir information was mailed to school principals. They
mokyklos žinių apklausos. Taip pat prašymai were also asked to contribute names of candidates for
pasiūlyti kandidatus ʺGintarinio Obuoliukoʺ bei the ʺAmber Appleʺ award and education prizes.
švietimo premijoms. December 2008 – Questionaire results were
2008 m. gruodžio mėn. – Pasidalinta telefoninių discussed with the school principals using
pokalbių su vedėjom rezultatais. Buvo atsiklausta apie teleconferencing. The usefulness of writing/drawing
rašinių/piešinių konkurso vertę. Pagal tai nuspręsta ir contests was raised; it was decided to continue them.
toliau vykdyti rašinių/piešinių konkursus. Tebelieka Concern about teacher selfimprovement remains – so
rūpestis mokytojų tobulinimuisi ‐ tiek mažai atvyksta few attend the courses at Dainava – only about 30
į Dainavos kursus – tik apie 30 mokytojų... Aptarta teachers... The topic for the next writing/drawing
rašinių/piešinių konkurso užduotys – tema: Lietuvos contest was discussed; it is to be Lithuaniaʹs
1000‐metis. Pagal Lietuvos Tūkstantmečio programą, millennium. According to the Lithuaniaʹs Millennium
pirmieji 2 tikslai: program, the first 2 goals:
• gyvinti ir stiprinti Lietuvos visuomenės istorinę ir • to envigorate and strengthen the historical and
pilietinę savimonę. (JAV LB Švietimo taryba norėtų civic consciousness of Lithuaniaʹs population (EC
pridėti „tautinę“) would like to add ʺnationalʺ);
• aktualizuoti kultūros paveldą, išskirti simbolinius • to raise the importance of cultural legacy, to single
jo elementus, svarbius Lietuvos ‐ valstybės ir out its symbolic elements, important to Lithuanian
tautos savivokai. stateʹs and nationʹs consciousness.
Temos – M.K. Čiurlionis; Lietuvos simboliai – Topics ‐ M.K. Ciurlionis; Lithuaniaʹs symbols –
Vytis, vėliava, himnas, herbai. white knight, flag, anthem, coat‐of‐arms.
2009 m. sausio/ vasario mėn. – Paskirtos Lietuvių January/February 2009 – LF ($90,000) and fund
Fondo ($90,000) bei švietimo vajaus ($8,000) lėšos drive ($8,000) money were distributed to the schools.
mokykloms. Visoms mokykloms skirta bent po $75 iš Each school received at least $75 from the fund drive.
švietimo vajaus. LF pinigų paskyrime atsižvelgta The number of students was the primary criteria in
pirmiausia į mokinių skaičių. Paskirta $50 vienam distributing LF money to the schools: $50 per student.
mokiniui. Tada, peržiūrėjus mokyklos prašomą sumą, Then considering the requested amount and the
kiek gauta pernai ir užpernai, stengtasi procentualiai amounts received during the last two years, an effort
nenuskriausti nei vienos mokyklos. Norėta būti was made not to ill‐treat any school. We wished to be
supratingesniems naujų mokyklų finansiniams cognizant of the financial difficulties of new schools,
sunkumams, bet taip pat ir įvertinti ilgametes but also to value schools operating for many years,
mokyklas, kurios jau švenčia 50‐metį ar daugiau some celebrating 50 years or more of operation.
veiklos. Gintare Bukauskiene (NY Maironis school) was
Išrinkta ʺGintarinio Obuoliukoʺ premijos laimėtoja selected for the ʺAmber Appleʺ award. Regina
‐ Gintarė Bukauskienė (NY Maironio mokykla). Kuciene was selected for the Education Prize. LAC
Švietimo premija skirta Reginai Kučienei. Susisiekta chapters and schools were contacted about the
su apylinkių pirmininkais ir mokyklom dėl premijų presentation of the awards. Print media were
įteikimo. Pranešta spaudai bei įtraukta informed and it was also posted on the EC website
www.svietimotaryba.org internetinėje svetainėje. www.svietimotaryba.org.
Paaiškėjus kad Eglutės kompiuterinis dizainas It having become clear that website design of
stokoja dabartiniams poreikiams (duomenų bazė, Eglute was not up to todayʹs standards (data base,
vizualinis patrauklumas vaikams, griaučiai), nutarta visual attractiveness for children), it was decided to
ieškoti techninės pagalbos – mokančių FLASH, seek technical help – experts on FLASH, complex
sudėtingo tinklapio paruošimą, duomenų bazės webpage design, and data bases.
sudarymą. We want to explore the possibility for using
Norima išbandyti galimybes posėdžiauti per SKYPE to teleconference on the internet. A date to test
internetą, naudojant SKYPE. Sutarta išbandymo data. it out has been set.
Dainavos 41‐jų kursų tema – metodika. Jau The topic for the 41st teacher seminar at Dainava is
pateiktas prašymas TMID padengti kelionę methodology. DNMD has already been asked to cover
prelegentei iš Lietuvos ‐ Onai Visockienei. Nuspręsta travel expenses for Ona Visockiene, the main lecturer,
nedaryti kursų Rytuose šiais metais: mažai dalyvių, from Lithuania. It was decided not to organize a
daug išlaidų. seminar on the East Coast – low attendance, high
expenses.
Norint atitikti reikalavimus pagal Child Protection
Act, nuspręsta naudoti University of Virginia – Child To comply with the Child Protection Act, it was
Abuse and Neglect, Recognizing, Responding, and decided to use University of Virginia Child Abuse and
Reporting for Educators (http://www.vcu.edu/vissta Neglect, Recognizing, Responding, and Reporting for
/training/va_teachers/introduction.html) programą. Educators (http://www.vcu.edu/vissta/training/
va_teachers/introduction.html) program.
Išsiųsta vedėjom informacija apie rašinių/piešinių
JAV LB Pranešėjas / LAC Reporter 35
konkursą. Writing/drawing contest information was sent to
2009 m. kovo mėn. – Pirmą savaitgalį vyko school principals.
mokytojų konferencija Lemont. Prelegentė – Aurelija March 2009 – A teacher conference took place in
Čeredaitė, lėlių teatro aktorė, režisierė, rašytoja – iš Lemont during the first weekend. The main speaker
Lietuvos. Po savaitgalio Čikagoje Aurelija tęsė was Aurelija Ceredaite—doll theater actress,
gastroles Niujorke/NJ – pasirodymas Maironio ir producer, writer—from Lithuania. After her
Vinco Kudirkos mokyklos mokiniams. appearance in Lemont, Aurelija continued her tour to
Užsiprenumeruota vieniems metams Elluminate New York and New Jersey, to give a show to Maironis
paslaugos. Tai ‐ kompanija, kuri suteikia galimybę and Vincas Kudirka school pupils.
gyvai per internetą turėti konferencijas, rodyti We subscribed to ʺElluminateʺ services for one
pristatymus, vaizdo įrašus. Šiais metais sumokėta už year. It is a company that makes it possible to telecon‐
teisę 10 kompiuterių prisijungimui iš karto. ference live using the internet, display presentations
Panaudota Švietimo tarybos posėdžiui. Planuojama and pictures. The subscription was for 10
pagal regionus kviesti vedėjas pokalbiams naudojant simultaneous computer interconnections. It is planned
Elluminate. Ateinančiais mokslo metais bus to teleconference with school principals by region.
naudojama kaip galimybė paskaitoms, pristatymams During the next school year, ʺElluminateʺ will be used
mokytojų tobulinimuisi. for lectures, presentations and teacher training.
2009 m. balandžio mėn. – išsiųsta 10 prašymų April 2009 – ten requests for support were sent to
Lietuvių Fondui. Baigta įvertinti rašinių/piešinių LF. Writing/drawing contest contributions were
konkursui pateiktus darbus. evaluated.
Turime techninių darbuotojų kurie dirbs prie We have the technical people to work on Eglute.
Eglutės. Manoma, kad šis darbas bus baigtas 2009 m. We expect the work to be finished by the 2009 fall
rudens numeriui. issue.
Daiva Navickienė vyksta į Torontą, Kanados Daiva Navickiene went to Toronto to be the main
lituanistinių mokyklų suvažiavimą (pirmą kartą per speaker at Canadaʹs Lithuanian school conference
10 metų) būti prelegente. (first time in ten years).
Sudarytas kalendorius vedėjų prisijungimui ir A calendar of teleconferences of school principals
sesijom per Elluminate. using ʺElluminateʺ was determined.
2009 m. gegužės mėn. – Išsiųstos premijos 10, 20 ir May 2009 – Awards for 10‐, 20‐, and 30‐year
30 metų išmokinusiom mokytojom bei teachers and writing/drawing contest winners were
rašinių/piešinių konkurso laimėtojams. Iš viso sent out. 17 schools participated, there were 1602
dalyvavo 17 mokyklų, pristatyti 1062 (pernai buvo contest submissions (last year there were 800). Of the
800) darbai. Iš tų, 564 buvo piešiniai/menas submissions, 564 were drawings/art (K through 10th
(priešmokyklinio ir iki 10 skyriaus), 498 rašiniai (2‐tas grade), 498 written essays (2nd through 10th grade).
– 10 skyrius). Visi dalyviai gavo po dovanėlę, Every participant received a small gift, winners –
laimėtojai ‐ ypatingus prizus. Premijos įteikiamos per special prizes. The awards were to be presented at the
mokyklų užbaigimus, tos apylinkės LB pirmininko. end of school year by the presidents of the local LAC
Visų laimėtojų rašiniai ir piešiniai nusiųsti ʺDrauguiʺ, chapters. The essays and drawings of the winners
paskelbti ŠT tinklapyje. were sent to Draugas and posted on the EC website.
Kanados konferencijoje peržiūrėti vadovėliai, During the conference in Canada, the text‐books
naudojami Punske (Lenkija). Nuspręsta gauti kopijų, used in Punsk, Poland, were examined. It was
įvertinti ar tinkami mūsų mokiniams. decided to get copies and to evaluate them for use by
Elluminate sesijos labai vykusiai praėjo. Ne visos our students.
vedėjos prisijungė, bet tos, kurios galėjo dalyvauti, ʺElluminateʺ teleconferences were successful. Not
džiaugėsi pokalbiu, išreikštom mintim. all school principals participated, but those who did
Mirga Girniuvienė, būdama Čikagoje, lankėsi were happy with the discussion and the expressed
Pipirų Ratelyje Zion Lutheran ʺŽiburėlioʺ ir ʺRasosʺ ideas.
mokyklose. While in Chicago, Mirga Girniuviene visited
Dainavos kursams labai mažai užsiregistravusių. ʺŽiburėlisʺ and ʺRasaʺ schools at the Zion Lutheran.
Bandyta raginti, skelbti įvairiais būdais ‐ nuspręsta Registration for the Dainava seminar was very
atšaukti kursus šiais metais. Vedėjų apklausa parodė, low. Attempts were made to ecourage it by various
kad pagrindinė priežastis nelankymui ‐ darbas. means, but in the end it was decided to cancel the
Didelis procentas lituanistinių mokyklų mokytojų seminar this year. According to the school principals,
patys nedirba pedagoginio darbo. Tai vasaros nėra jobs and work were the main cause. Most teachers do
laisvos. not teach for a living and do not have free summers.
2009 m. birželio mėn. – Gauti visi vadovėliai/ June 2009 – All text‐books ordered from Lithuania
pratimai užsakyti iš Lietuvos per TMID ir Švietimo through DNMD and the Ministry of Education have
ministeriją. Nors jie mums pateikiami veltui, pašto
36 2009 Lapkritis / November 2009
išlaidos viršija $3,500. PLC sandėlio inventorius been received. Although the text‐books are supplied
atnaujintas. Užsakyta Švietimo tarybos vadovėliai per at no cost, the mailing costs topped $3,500. The
ʺBaltic Designʺ. Išsiųsti knygų užsakymo lapeliai inventory of the storeroom at LWCtr was updated. EC
vedėjom. text‐books were ordered from ʺBaltic Designʺ. Order
2009 m. liepos/rugpjūčio mėn. – Išsiuntinėta forms were sent to shool principals.
daugiau nei 1500 laiškų Švietimo vajui. Peržiūrėtos ir July/August 2009 – More than 1500 letters were
atnaujintos gairės. sent out for the education fund raiser. Goals were
Peržiūrėta naujas Eglutės formatas rudenio examined and updated.
numeriui. Labai šaunus. Eglute format of the fall issue was examined. It is
Atsidarė nauja mokykla Grand Rapids, MI ‐ Grand very fine.
Rapids ʺBaltijos Krantoʺ lituanistinė mokykla (vedėja A new Lithuanian school opened at Grand Rapids,
Svaja Mikulionytė). MI. It is called ʺBaltic Coastʺ and is headed by Svaja
– Daiva Navickienė Mikulionyte.
– Daiva Navickas
KV Visuomeninių reikalų taryba / NEC Public Affairs Council
Metinė veiklos ataskaita Annual report
Krašto Valdybos Visuomeninių Reikalų Taryboje, Asta Banionyte, Arvydas Barzdukas, Algimantas
VRT, dirbo Asta Banionytė, Arvydas Barzdukas, Gecys, Saulius Suziedelis, Stefa Alsenaite Urban,
Algimantas Gečys, Saulius Sužiedėlis, Stefa Alšėnaitė Virginija Vengriene and chair Elona Vaisniene made
Urban, Virginija Vengrienė bei pirmininkė Elona up the NEC Public Affairs Council (PAC).
Vaišnienė. Contacts with the White House
Ryšiai su Baltaisiais Rūmais As the 2008 presidential elections approached,
Artėjant 2008 m. prezidento rinkimams VRT PAC obtained greetings for LAC NBD on the occasion
išrūpino demokratų ir respublikonų partijų of its session in Boston, MA, from the candidates of
kandidatų—senatorių John McCain ir Barack Obama‐‐ the Democratic and Republican Parties—senators
sveikinimus JAV Lietuvių Tarybai jos metinio John McCain and Barack Obama. Senator McCainʹs
suvažiavimo proga Boston, MA. Senatoriaus McCain greeting, due to his staffʹs lack of alertness, reached us
pasveikinimas, per jo štabo neapdairumą, pasiekė after the NBD session, however, the letters of both
Tarybą suvažiavimui pasibaigus, tačiau abiejų candidates (attached at the end of this report) were
kandidatų laiškai (pridėti prie ataskaitos) buvo sent to district and chapter presidents and were
nusiųsti apygardų ir apylinkų pirmininkams ir buvo posted on the LAC website. PAC chair received an
skelbiami JAV LB tinklapyje. VRT pirmininkė gavo invitation to President Obamaʹs inauguration. Greet‐
pakvietimą į Prezidento Obama inauguraciją. Politikų ings from politicians are important to us, because
sveikinimai mums svarbūs, nes kandidatų štabai their staffs have to consider and prepare the contents
priverčiami svarstyti ar ruošti sveikinimą ir rūpintis jo of the letters and, thereby, pay attention to the LAC.
turiniu, taigi—atkreipti dėmesį į Lietuvių Bendruomenę. Contact with the White House became stronger in
Ryšiai su Baltaisiais Rūmais sustiprėjo the summer of 2009, when the administration
administracijai 2009 vasarą paskyrus ryšininką appointed a contact person for ethnic communities.
etniškom bendruomenėm. Kai 2009 m. prezidentas President Obamaʹs 2009 decision not to build anti‐
Obama nusprendė “raketų skydo” Lenkijoj ir Čekijoj ballistic defenses in Poland and the Czech Republic
nestatyti, pasipylė gązdinimai, kad Lietuva ir kitos initiated a flood of warnings that Lithuania and other
centro ir rytų Europos šalys atiduodamos Rusijos Central and Eastern European countries were being
įtakos sferai. VRT pirmininkė kreipėsi į ryšininką given up to Russiaʹs sphere of influence. PAC chair
Baltuose Rūmuose ir sekančią dieną jau turėjom raised this issue with the White House contact person
atsakymą: JAV baltų šalių nepriskiria Rusijos įtakos and received an answer the next day: the U.S. does
sferai. Prez. Obama įtakos sferas laikąs atgyvenusiu not consign the Baltic States to Russiaʹs sphere of
reiškiniu. Gavom ir prezidento ir vice prezidento influence. President Obama considers spheres of
kalbų citatų, išreiškiančių šias mintis. influence a thing of the past. We received quotations
Vėliau, savo 2009 m. “raketinio skydo” statybų from talks of both the President and the Vice
pakeitumo reikalu kelionės metu po Lenkiją, President expressing these thoughts.
Rumuniją ir Čekiją vice prezidentas Joseph Biden On his trip to Poland, Romania and the Czech
spalio 22 telefonu iš Bukarešto susisiekė su saujele Republic, VP Joseph Biden called by phone a group of
etnikų veikėjų, įskaitant VRT pirminkę, ir asmeniškai ethnic activists on October 22 from Bucharest, includ‐
pranešė, kad Lenkijai, Rumunijai, ir Čekijai naujasis ing the PAC chair, and personally stated that the new
raketinių gynybos įrengimų išdėstymas pilnai antiballistic defense allignment was fully acceptable to
JAV LB Pranešėjas / LAC Reporter 37
priimtinas. Poland, Romania and the Czech Republic.
Ryšiai su CEEC, JBANC ir NDECC Contacts with CEEC, JBANC and NDECC
Palaikom glaudžius ryšius su Central and Eastern We stay in close contact with the Cenral and
European Coalition, CEEC, kurią sudaro 18 etninių Eastern European Coalition (CEEC), which is com‐
bendruomenių (tame tarpe ir LB) atstovai. Jų gretose posed of representatives from 18 ethnic communities
yra žmonių su ilgamečiais ryšiais su State (including LAC). Among them are people who have
Department. Stefa Alšėnaitė Urban kas mėnesį been in contact with the State Department for many
dalyvauja Washington’e rengiamuose CEEC years. Stefa Urban participates in the monthly CEEC
posėdžiuose ir stengiasi nepraleisti CEEC susitikimų meetings in Washington and tries not to miss any
su valdžios atstovais. meetings between CEEC and government officials.
VRT palaiko elektroninius ir telefoninius ryšius su PAC maintains e‐mail and telephone contacts with
Joint Baltic American National Committee, JBANC. the Joint Baltic American National Committee
VRT pirmininkė senai pažįstama su kaikuriais (JBANC).
etnikų veikėjais (turinčiais priėjimą prie daugelio The PAC chair is well acquainted with some of the
valdžioj ir kongrese sprendimus darančių žmonių), ethnic activists (with access to many decision makers
kurie šią vasarą suorganizavo National Democratic in the Government and the Congress), who formed
Ethnic Coordinating Council, NDECC. Ji dalyvauja the National Democratic Ethnic Coordinating Council
NDECC elektroniniuose ir nuotoliniuose (NDECC) this summer. She participates in NDECC e‐
pasitarimuose, tačiau, kadangi JAV LB yra nepartinė mail and teleconference debates, but, because LAC is
organizacija, ieško lietuvių demokratų vieneto, not a political organization, she is looking for a
kuriam būtų galima perleisti lietuvių dalyvavimą Democratic organization to hand off the participation
NDECC. to in NDECC.
Svarbu būti matomiems It is important to be visible
JAV LB turi priėjimą prie kongreso narių ir kitų LAC has access to members of Congress and other
valdžioje esančių žmonių (“turim vietą prie stalo”) ne government officials (ʺwe have a seat at the tableʺ) not
todėl, kad galėtumėm užtikrinti daug balsuotojų ar because we can deliver many voters or large donors
dosniai aukojančių rinkimams, o todėl, kad turim for elections, but because we have old political
ilgamečių politinių pažinčių, dalyvaujam acquaintances, we participate in events in Washington
Washington’e valdžios ar žinomų organizacijų organized by the government or by known
renginiuose bei apie Lietuvių Bendruomenę vis organizations, and we remind our representatives in
primenam savo atstovams kongrese. Congress about LAC.
VRT pirmininkė dažnokai gauna pakvietimų į PAC chair receives frequent invitations to events
Baltųjų Rūmų ir įvairių organizacijų ruošiamus by White House and various organizations in
renginius Washington’e ir stengiasi, kad kasnors Washington and tries to have someone represent
atstovautų lietuvius, įskaitant priešvelykinėj ponios Lithuanians in them, even at the Mrs. Obamaʹs White
Obama Baltųjų Rūmų margučių ridinėjimo popietėj. House Easter egg roll.
Washington’e mus dažniausia atstovauja Stefa We are most frequently represented in Washington
Alšėnaitė Urban (nuo 2008 spalio iki 2009 rugsėjo‐‐17 by Stefa Urban (from October, 2008, to September 17,
susitikimų!), kartais Virginija Vengrienė ar Asta 2009), at other times—by Virginija Vengriene or Asta
Banionytė. JAV LB buvo atstovauta: Banionyte. LAC was represented in the following
2008: events:
10/17 Baltųjų Rūmų ceremonijoje priimant naujas 2008:
NATO nares, 10/17 White House ceremony for new NATO
10/24 Baltųjų Rūmų JAV NATO ambasadoriaus members.
pristatyme ir naujųjų NATO narių sutarties 10/24 White House presentation of U.S. NATO
pasirašyme ir priėmime, kuriame dalyvavo ambassador and new NATO members at the treaty
Prezidentas Bush. Dalyvavo ir Krašto Valdybos signing and reception, where President Bush partici‐
pirmininkas Vytas Maciūnas. pated. NEC president V. Maciunas was also present.
11/18 susitikime CEEC su State Department 11/18 CEEC meeting with State Department
atstovais. officials.
11/20 “Victims of Communism Memorial 11/20 “Victims of Communism Memorial
Foundation” priėmime ukrainiečių ambasadoj. Foundation” reception at the Ukrainian embassy.
2009: 2009:
2/03 Senato Rūmuose priėmime suorganizuotame 2/03 Reception at the Senate for countries,
šalių, įskaitant Lietuvą, priimtų į Visa Waiver including Lithuania, accepted to the Visa Waiver
programą. program.
2/25 “Panel: US‐Russia Relations” Rayburn 2/25 “Panel: US‐Russia Relations” at the Rayburn
38 2009 Lapkritis / November 2009
pastate. Building.
3/03 iškilmingoj Armenian American Association 3/10 Lecture by Lithuanian Minister of Foreign
vakarienėj. Affairs Vygaudas Usackas at Johns Hopkins
3/10 Lietuvos Užsienio Reikalų Ministro Vygaudo University and reception at the Lithuanian embassy.
Ušacko paskaitoj Johns Hopkins universitete ir 3/25 CEEC reception at the Senate in honor of
priėmime Lietuvos ambasadoj. CEEC countries accepted to NATO. Among the
3/25 CEEC priėmime Senato Rūmuose į NATO participants were Sen. Barbara Mikulski, Congr. John
priimtų CEEC priklausančių šalių garbei. Dalyvavo Shimkus, Dr. Zbigniew Brzezinski, and the U.S.
Sen. Barbara Mikulski, kongr. John Shimkus, Dr. ambassador to NATO.
Zbigniew Brzezinski, Amerikos ambasadorius prie 4/24 National Security Councilʹs get‐acquainted
NATO. meeting for Obama administrationʹs Central and
4/24 National Security Council susipažinime su Eastern European affairs workers. It was an
Obama administracijos centro ir rytų Europos kraštų opportunity to acquant them with LAC.
reikalams darbuotojais. Buvo proga pastaruosius 5/15‐16 JBANC conference.
supažindinti su JAV LB. 5/20 Reception of the Georgian American
5/15 ir 16 JBANC konferencijoje. Association at the Senate; Sen. McCain was the guest
5/20 Georgian American Association priėmime of honor.
Senato Rūmuose; garbės svečias buvo Sen. McCain. Conference at the Mayflower Hotel where Vice
Mayflower viešbuty konferencijoj, kurioje apie President Joseph Biden, Sen. John Edwards and other
užsienio politiką kalbėjo vice prezidentas Joseph known U.S. politicians spoke on the subject of foreign
Biden, senatorius John Edwards ir kiti žinomi JAV affairs.
politikai. 6/10 ʺPolicy seminarʺ organized by CEEC on
6/10 CEEC suruoštame Capital Hill “policy Capitol Hill where Sen. McCain and representatives of
seminar,” kuriame kalbėjo Sen. McCain ir dalyvavo Center for Strategic and International Studies (CSIS)
atstovai iš Center for Strategic and International spoke.
Studies, CSIS. 7/28 Meeting with Congr. Thaddeus McCotter (R‐
7/28 susitikime su kongr. Thaddeus McCotter (R‐ MI), who spoke about an ʺOpen Letterʺ to President
MI), kuris kalbėjo apie prez. Obamai atsiųstą “Open Obama from the presidents of Central and Eastern
Letter,” kurį pasirašė rytų ir centrinės Europos šalių European countries, including President Adamkus.
prezidentai, įskaitant prez. Adamkų. 8/06 Reception for Estoniaʹs Minister of Foreign
8/06 Estijos ambasados priėmime Estijos Užsienio Affairs at the Estonian embassy.
Reikalų Ministro apsilankymo proga. 8/26 Informational meeting by the Obama
8/26 Obama administracijos informaciniam administration after the Presidentʹs and Vice
susitikime po Prezidento ir Vice Prezidento kelionių į Presidentʹs trip to Moscow, Georgia and the Ukraine.
Maskvą, Gruziją ir Ukrainą. Buvo kalbama apie Subjects covered were ʺthe missile defense shieldʺ,
“missile defense shield”, energijos saugumą, žmonių energy security, human rights and Russiaʹs behavior
teises ir Rusijos elgesį tarptautinėje plotmėje. in the international arena. Participants: Antony
Dalyvavo Antony Blinken, Deputy Assistant to the Blinken, Deputy Assistant to the President and
President and National Security Advisor to the Vice National Security Advisor to the Vice President,
President, Michael McFaul, Special Assistant to the Michael McFaul, Special Assistant to the President
President and Senior Director for Russia and Eurasia and Senior Director for Russia and Eurasia at the
at the National Security Council, Leslie Hayden, National Security Council, Leslie Hayden, Director for
Director for Russia at the National Security Council. Russia at the National Security Council, Joseph
Taip pat dalyvavo Joseph Kennedy iš Baltųjų Rūmų Kennedy, from the White House Office of Public
Office of Public Engagement, kuris yra paskirtas Engagement and contact person for ethnic
ryšininku su etninėm bendruomenėm. communities.
Darbas pasitelkiant apylinkių ir apygardų Work with the help of chapter and district
pirmininkus ir pirmininkes presidents
VRT dalį savo uždavinio atlieka pasitelkiant PAC accomplishes a part of its duties with the help
apylinkių ir apygardų pirmininkus ir pirmininkes of LAC chapter and district presidents. PAC prepares
(toliau pirmininkus). VRT paruošia laiškų tekstus, texts for letters, which LAC presidents are asked to
kuriuos pirmininkai prašomi nusiųsti savo atstovams send to their representatives in Congress. It also
kongrese. Taip pat paruošia skriptukus telefoniniam prepares scripts for telephone calls to the offices of
kreipimuisi į kongresmanų ir senatorių įstaigas. 2009 congressmen and senators. On the occasion of
Vasario 16/Kovo 11 proga paruoštuose tekstuose February 16/March 11, using the prepared texts, LAC
pirmininkai savo atstovus kongrese kvietė įsirašyti į presidents invited their representatives in Congress to
Senate Baltic Caucus ir House Baltic Caucus bei join the Senate Baltic Caucus and the House Baltic
Caucus, and to congratulate Lithuania on its
JAV LB Pranešėjas / LAC Reporter 39
pasveikinti Lietuvą Tūkstantmečio proga. Millennium.
Kadangi vis daugiau pirmininkų yra tračiabangiai, Because an increasing number of the presidents are
jiems kartais nėra aišku, kodėl kreiptis į kongreso ʺthird‐waveʺ immigrants, the reason for contacting
narius. Užtad VRT pirmininkė jiems rašė keletą their congressional representatives may not be clear to
paaiškinimų apie kreipimosi svarbą ir supažindino su them. The PAC chair wrote them several explanations
Baltic Caucus. 2010 rudenį vyks rinkimai į JAV about the importance of such contacts and about the
kongresą ir bus ytin svarbu, kad VRT gerokai prieš Baltic Caucus. Congressional elections will take place
rinkimus paruoštų pirmininkus skambinti savo in the fall of 2010 and it will be very important for
valstijos kandidatams į Senatą ir Atstovų Rūmus, PAC to prepare LAC presidents early in advance to
pageidauti su jais susitikimų ir jiems rašyti laiškus su call their candidates for the Senate and the House
tikslu išgauti pažadą įsirašyti nariais į Baltic Caucus. asking to meet with them and to write letters
Pirmininkams taip pat buvo paruoštas tekstas laiškui requesting them to promise to join the Baltic Caucus.
prez. Adamkui su prašymu pasirašyti įstatymą Text for a letter to President Adamkus was also
leidžiantį Lietuvos piliečiams įgijusiems kitos šalies prepared for LAC presidents, requesting him to sign a
pilietybę pasilaikyti Lietuvos pilietybę. law allowing Lithuanian citizens to keep their
Laiškai, telefoniniai, elektroniniai pokalbiai Lietuvą Lithuanian citizenship after becoming citizens of
liečiančiais reikalais another country.
VRT seka užsienio žinias, kad iškilus Lietuvą Letters, telephone and e‐mail conversations on
liečiančiom temom būtų galima kreiptis į JAV matters affecting Lithuania
kongreso narius, administraciją, žiniasklaidą ar PAC tracks foreign news to be able to respond on
prisidėti prie kitų bendruomenių, kai jų veikla issues affecting Lithuania to U.S. Congress members,
sutampa su mūsų siekiais, kaip pernai JAV gruzinams administration, news media or to join other ethnic
protestuojant prieš Rusijos įsiveržimą į Gruziją (VRT communities when their actions fit our own goals, as
rašė laiškus ir ruošė tekstus apylinkių pirmininkams in the case of American‐Georgians protesting Russiaʹs
bei ragino dalyvauti gruzinų ruošiamose invasion of Georgia (PAC wrote letters and prepared
demonstracijose). texts for LAC presidents, and urged them to
Be laiškų pirmininkams ir per juos kongresui, VRT participate in Georgian demonstrations).
pirmininkė rašė laiškus New York’o senatoriui In addition to the letters for LAC presidents and
Charles Schumer baltų šalims neigiamo pasisakymo through them to the Congress, PAC chair wrote letters
Wall Street Journal atveju, Užsienio ministrei Hillary to NY Senator Charles Schumer on the occasion of a
Clinton, kuri pagarbiai atsiliepė apie Baltijos Kelią, negative article about Baltic States in the Wall Street
prez. Obamos artimam bičiuliui ir patarėjui Michael Journal, to Secretary of State Hillary Clinton, who
Strautmanis ir kt. ir telefonu bei elektroniškai replied respectfully about the Baltic Way, to President
kalbėjosi Lietuvą liečiančiais klausimais su kongreso Obamaʹs close friend and adviser Michael Strautmanis
narių štabais ir kitais. and to others, and communicated by phone and e‐
VRT pirmininkė ypač dėkinga Arvydui Barzdukui mail with staffs of congressional members and others.
už talka su tekstais, o taip pat ir Algimantui Gečiui už PAC chair is especially grateful to Arvydas
vertingas įžvalgas. Barzdukas for help with the texts and to Algimantas
Ryšiai su Lietuva Gecys for worthwhile insights.
Ambasada Washington’e Contacts with Lithuania
Ryšiai su Lietuvos ambasada ženkliai sustiprėjo po Embassy in Washington
2008 liepos, kada keli JAV LB Krašto Valdybos nariai, Contact with the Lithuanian embassy became
įskaitant VRT pirmininkę, Washington’e susitiko su markedly stronger after July 2008, when several NEC
Lietuvos Ministru pirmininku ir kitais aukščiausiais members, including PAC chair, met in Washington
valdžios pareigūnais (žiūrėti pereitų metų VRT with the RL Prime Minister and other high govern‐
ataskaitą). Po to pasitarimo ambasada dažnokai ment officials (see last yearʹs PAC report). After that
kreipdavosi į VRT (pav. dėl Ambersail jachtos discussion, the embassy frequently contacted PAC
atplaukimu į JAV Tūkstantmečio proga /VRT (e.g., regarding Ambersail yacht arrival in the U.S. for
pirmininkė pasiūlė angliško teksto redakcinių Lithuaniaʹs Millennium /PAC chair suggested editing
pakeitimų/, dėl JAV kongreso Lietuvos papeikimo dėl changes in the English text/, regarding U.S. Congressʹs
Lietuvos žydų reikalų, dėl Inos Marčiulionytės reproach of Lithuania on Jewish issues, regarding the
kandidatūros į UNESCO generalinius direktorius— candidacy of Ina Marciulionyte for general director‐
pas VRT pirmininkę pasitarti atvyko p. ship of UNESCO—director of Ms. Marciulionyte
Marčiulionytės rinkiminio vajaus direktorius). election campaign came to PAC chair for discussions).
Susitikimai su visuomene Lietuvoje Public meetings in Lithuania
Trejus metus VRT pirmininkė dalyvavo Seimo ir For the past three years PAC chair participated in
PLB komisijos sesijose Lietuvoje ir po sesijų važinėjo RL Parliament and LWC Commission sessions in
su paskaitom visuomeninės veiklos temomis, visada Lithuania and after the sessions traveled with lectures
40 2009 Lapkritis / November 2009
supažindindama klausytojus ir su JAV LB veikla. Nuo on public affair themes, always introducing her
2006 iki 2009 metų ji yra kalbėjusi Birštone, Biržuose, listeners to LAC activities. From 2006 to 2009 she
Garliavoj, Kaišiadoriuos, Kaune (trim skirtingom spoke in Birstonas, Birzai, Garliava, Kaisiadorius,
publikom), Kupišky, Mažeikiuose, Plungėj, Kaunas (3 different audiences), Kupiskis, Mazeikiai,
Radvilišky, Rietave, Rokišky, Širvintose (viso Kauno Plunge, Radviliskis, Rietavas, Rokiskis, Sirvintai (to all
rajono bibliotekų darbuotojams), Utenoj, Vilniuj library workers of the Kaunas region), Utena, Vilnius
(keletą kartų, įskaitant dvejose vidurinėse mokyklose) (several times, including two middle schools) and
ir Zarasuose. Pirmininkė šįmet taipogi kalbėjo Zarasai. PAC chair also spoke in Druskininkai at the
Druskininkuose per LiJOT (Lietuvos Jaunimo meeting of Lithuanian Youth Organization Council
Organizacijų Taryba) asambleją, kurioje dalyvavo apie (LYOC) this year, which was attended by about 100
100 atstovų iš visos Lietuvos. LiJOT’ui šiuo metu representatives from all over Lithuania. LYOC has 62
priklauso 62 organizacijos su 200,000 narių. LiJOTas member organizations with 200,000 members. LYOC
yra “Misija Sibiras” sumanytojas ir įgyvendintojas is the instigator and organizer of ʺMission to Siberiaʺ
(jaunų žmonių ekspedicijos siunčiamos tvarkyti (expeditions by young people to Siberia to care for
lietuvių kapų Sibire). Lithuanian graves).
JAV LB Demokratijos plėtros fondas LAC Democracy Development Fund
Lietuvoje veikia nevyriausybinė organizacija Citizens Alliance (CA), a non‐governmental
pilietiškumui/demokratijai stiprinti, Piliečių Santalka, organization for strengthening citizenship and
kurios steigėjų gretose buvo ir JAV lietuviai amb. democracy in Lithuania, among whose founders were
Gintė Damušytė, Generolas Jonas Kronkaitis bei Lithuanian‐Americans Amb. Ginte Damusyte, Gen.
ilgametis Voice of America darbuotojas Romas Jonas Kronkaitis and Voice of America worker Romas
Sakadolskis. Prieš 2008 seimo rinkimus Santalka Sakadolskis, before 2008 parliamentary elections
suruošė 36 kandidatinių debatų Lietuvos miestuose ir organized 36 candidate debates in Lithuanian cities
miesteliuose. and towns.
Piliečių Santalkos darbą remti buvo įsteigtas A foundation was formed to support CAʹs work. It
fondas, kuriam vadovauja Gintė Damušytė, tuoj po is headed by Ginte Damusyte, who joined the
Lietuvos nepriklausomybės atstatymo įsijungusi į Lithuanian diplomatic corps right after the restoration
Lietuvos diplomatinį korpusą (ji buvo pirmoji moteris of independence (she was the first female ambassador
ambasadorė NATO gretose ir šiuo metu yra Lietuvos to NATO and is now the RL ambassador to Canada).
ambasadorė Kanadai). NEC decided that it is worth supporting the
Krašto Valdyba nutarė, kad verta remti strengthening of democracy in Lithuania by enabling
demokratijos stiprinimo darbus Lietuvoje sudarant Lithuanian‐Americans to send donations to CAʹs
JAV lietuviams galimybę siųsti aukas Piliečių fund. PAC chair helped NEC president to form the
Santalkai į Santalkos fondą. VRT pirmininkė talkino LAC Inc. Democracy Development Fund, which is
Krašto Valdybos pirmininkui 2008 m. įsteigiant LAC used to collect federal‐tax‐exempt donations for CA.
Inc. Democracy Development Fund (JAV LB First donations, through the mediation of the PAC
Demokratijos Plėtros Fondą) per kurį priimamos chair, came in the fall of 2008 in lieu of flowers for the
Santalkai fondui aukos, kurias galima nusirašyti nuo grave of R.I.P. Vaiva Vebraite, 2003‐2006 NEC
JAV mokesčių. Pirmosios aukos, tarpininkaujant VRT president.
pirmininkei, atplaukė 2008 metų rudenį vietoj gėlių Donations to CA can be sent to this address: LAC
prie a.a. Vaivos Vėbraitės, 2003‐2006 Krašto Valdybos Inc. Democracy Development Fund, 2715 East
pirmininkės, kapo. Allegheny Avenue, Philadelphia PA 19134.
Piliečių Santalkai aukoti galima šiuo adresu: LAC Lithuanian TV through LAC website
Inc. Democracy Development Fund, 2715 East
In April 2009, PAC chair visited Lithuanian Radio
Allegheny Avenue, Philadelphia PA 19134.
and Television (LRT) general director Andrius Siauru‐
LRT per JAV LB tinklapį sevicius to discuss the possibility of transmitting LRT
2009 balandžio mėn. VRT pirmininkė Vilniuje programs to the U.S. through LAC website and to let
aplankė Lietuvos Radijo ir Televizijos generalinį U.S. Lithuanian businesses advertize themselves
direktorių Audrių Siaurusevičių aptarti galimybės during the programs. An agreement was reached.
transliuoti LRT laidas į JAV per JAV LB tinklapį ir jų LRT asigned a contact person. However, communi‐
metu leisti reklamuotis JAV lietuviams verslininkams. cations with LRT were soon ended by LRT and the
Buvo sutarta. LRT paskyrė ryšininką. Tačiau iš LRT possibility was not realized.
pusės ryšys greit nutrūko ir ši galimybė liko Help for individuals who contact LAC
neišvystyta.
PAC chair answers e‐mails on various topics
Pagalba pavieniams, kurie kreipiasi į JAV LB coming to the LAC website. Most of the letters were
VRT pirimininkė atsakinėjo į laiškus įvairiausiom from people of Lithuanian descent who were
temom ateinančius per LB tinklapį. Daugiausia laiškų interested in their Lithuanian roots, travel to
buvo iš lietuvių kilmės asmenų, susidomėjusių savo Lithuania, dual citizenship, amber, traditions. Some
JAV LB Pranešėjas / LAC Reporter 41
lietuviškom šaknim, kelionėm į Lietuvą, dviguba were looking for translators. One young man wanted
pilietybe, gintaru, papročiais. Pasitaikė ieškančių to sing the Lithuanian anthem in school and had
vertėjų. Vienas paauglys norėjo mokykloj pagiedot learned to read the words, but did not know the
Lietuvos himną ir jau buvo išmokes skaityt žodžius, melody—PAC chair sang the Lithuanian anthem on
tik nežinojo melodijos—VRT pirmininkė per telefoną the phone to record it on tape.☺ People from
jam įgiedojo Lietuvos himną į magnetofoną.☺ Iš Lithuania write looking for relatives, for information
Lietuvos žmonės rašo ieškodami giminių, about school and jobs, universities and organizations
informacijos apie studijas ir darbus, universitetai ir offer classes in the Lithuanian language, businessmen
organizacijos siūlo lietuvių kalbos kursus, verslininkai are interested in the possibility of advertizing on the
domisi galimybėm skelbtis per LB tinklapį ir tt. LAC website, etc. Answers or advice where to find
Visiems atsakoma arba patariama, kur rasti norimos them is provided to all.
informacijos. Last thoughts: fostering of citizenship, amassing of
Baigiamosios mintys: Pilietiškumo ugdymas, Talkos help
Kuopa Bidding goodbye to her duties PAC chair hopes
Atsisveikindama su pareigom VRT pirmininkė that PAC will devote more attention to (1)
viliasi, kad VRT ateity skirs dar daugiau dėmesio strengthening the habit of political activism of our
mūsų 1). pirmininkų pilietiškos veiklos įgūdžių LAC presidents, because the lack of transparency of
stiprinimui, nes Rusijos politinis nepramatomumas Russian politics can demand from us political action
gali betkada iš mūsų pareikalauti veiklos Lietuvos on behalf of Lithuania at any time, and to (2)
labui ir 2) apsiims išvystyt kuklutę LB Talkos kuopą, organizing a modest LAC Support Corps for helping
kuri sudarytų JAV lietuviams sąlygas trumpalaikiai Lithuanian‐Americans to integrate for a short period
įsilieti į Lietuvos visuomenę. of time into Lithuaniaʹs public life.
1). LB gretose daugėja trečiabangių, kurie nėra (1) ʺThird‐waveʺ immigrants are filling LAC ranks,
turėję progų įgyti pilietinės veiklos patyrimo ir who have not had opportunities to gain citizenship
įgūdžių. Dalis netgi abejoja ar eiliniams iš viso activism experiance and habits. Some doubt that
imanoma įtakoti valdžios žmones. Verta sušaukti porą ordinary people can influence government officials. It
nuotolinių posėdžių (telekonferencijų) ir išklausyti ir would be worthwhile to hold a couple of
pašalinti pirmininkų abejones apie LB politinės (ne teleconferences with LAC presidents to listen to and
partinės) veiklos vertę. Pirmininkams taip pat reikia dispell their doubts about the value of political (non‐
patarti kaip rašyti laiškus valdžios žmonėm, ką sakyti partisan) action. LAC presidents need advice on
apsilankius jų įstaigoj, kaip susiekti su žiniasklaida ir writing letters to government officials, what to say
ją sudominti renginiu, ką pranešti policijai prieš when visiting their offices, how to contact mass media
demonstraciją. VRT pirmininkė šį darbą pradėjo and interest it about our events, how to inform the
elaiškiais, tačiau nuotoliniams posėdžiams pritrūko police before demonstrating. PAC chair started this
laiko. work by e‐mail, but teleconferences were not held due
Būtų VRTai verta su vasaros stovyklų to lack of time.
vadovybėmis pasitarti apie įtraukimą į programą It would be worthwhile for PAC to discuss with
pilietinių įgūdžių ugdymo, pav. kaip pravesti posėdį, summer camp organizers about having programs to
apie ką reikia rašyti posėdžio protokole, kaip vesti foster habits of good citizenship, e.g., how to preside
iždo knygą. Būtų ytin gerai stovyklautojams užduoti over a meeting, what needs to be written into the
suorganizuoti demonstraciją. Jaunimas turėtų susitarti minutes, how to keep financial records. It would be
dėl temos, sužinot kokių priemonių reikia ruošiant especially useful for campers to organize a mock
plakatus, kad apie demonstraciją reikia pranešti demonstration. Young people would need to agree on
policijai, kaip sudominti žiniasklaidą. Jis įgytų the theme, to learn what they need to prepare
supratimo, kiek laiko viskam reikia skirti ir kad placards, that they need to inform the police, how to
susidaro išlaidų. Turinys galėtų būti bendro interest the media. They would learn about the need
(nelietuviško) pobūdžio, nes tikslas būtų gauti for time and expenses. The theme could be non‐
politinės veiklos patyrimo. Šis patyrimas būtų ypač Lithuanian in nature, the goal—gaining political
vertingas jaunuoliams, kurie grįš gyventi į Lietuvą, action experience. This experience would be especially
nes jie parvažiuotų tikėdami, kad galima turėti useful to young people who will return to live in
įtakos—susiorganizavus talkos. Lithuania, for they will return believing that one can
2) 2008 metais JAV LB Krašto Valdyba įkūrė have influence when working with others.
Lithuanian American Community Democracy Fund, (2) In 2008 NEC formed the LAC Democracy
kurio tikslas priimti ir persiųsti aukas Piliečių Development Fund for receiving and transmitting
Santalkai, dirbančiai demokratijos stiprinimo darbą donations to Citizens Alliance, working to strengthen
Lietuvoje. Santalka tarp savo užduočių yra įrašiusi democracy in Lithuania. Inclusion of Lithuanians
įjungimą ir užsienio lietuvių į savo darbą. VRTai living abroad into its work is one of Allianceʹs tasks.
vertėtų pagalvoti apie bendradarbiavimą su Piliečių PAC should consider working with Citizens Alliance.
Santalka. To make it possible for Lithuanian‐Americans to
42 2009 Lapkritis / November 2009
Norint kad JAV lietuviams būtų imanoma įsijungti join in the work in Lithuania, there needs to be an
į veiklą Lietuvoje, reikia tarpininko iš mūsų pusės, intermediary on our side, who would collect and
kuris priimtų ir padarytų pirmąją norinčių talkinti perform an initial selection of résumés of interested
résumé atranką ir su Santalkos pagalba surastų persons and with Allianceʹs help would find fitting
tinkamą vietą Lietuvoje trumpalaikiam talkininkui iš placements for temporary assistants from the U.S.
JAV. LAC has developed administrative structure for a
JAV LB yra išvysčiusi administracinius studentų program of student summer internships in Lithuania.
vasarinių stažuočių Lietuvoje programai rėmus. Gal Maybe this structure could be used for LAC Support
tais administraciniais rėmais galėtų naudotis ir LB Corps, which would bring together Lithuanian‐
Talkos kuopa, kuri telktų visokio amžiaus JAV lietu‐ Americans of all ages for volunteer work in Lithuania
vius vykti savanoriškai padirbėti Lietuvoje bet kokiu at any time. The work would not have to be in the
metų laiku. Beje, darbas galėtų būti ir ne demokratijos field of democracy strengthening, there is a need of
stiprinimo srity, nes mažesniuose Lietuvos English teachers in Lithuanian towns and villages,
miesteliuose ir kaimuose trūksta anglų kalbos there is always a shortage of adults in orphanages
mokytojų, internatuose visada permažai suaugusių who could read stories and pay attention to the
kurie vaikučiams skaitytų knygeles ir skirtų dėmesio. children. LAC Support Corps would have what to do
JAV LB Talkos kuopai būtų ką veikti Lietuvoj. in Lithuania.
– Dr. Elona Vaišnienė – Dr. Elona Vaisnys
JAV LB Apygardos ir apylinkės / LAC Districts and Chapters
Valdybos / Governing Boards
Brighton Park apylinkė / Chapter: Palm Beach apylinkė / Chapter:
Salomėja Daulienė – pirmininkė / President Vladas Barius – pirmininkas / President
Michigan apygarda / District: Jūratė Miklienė – sekretorė / Secretary
Janina Udrienė – prmininkė / President Ramutė Žibienė – iždininkė / Treasurer
Jūratė Barkauskaitė‐Meister – švietimas / education
Pietryčių apygarda / Southeast District: Regina Lagunienė – ryšiai su jaunimu / contact with
Arvydas Barzdukas – pirmininkas / President young people
Vidurio Vakarų apygarda / Midwest District:
Irena Vilimienė – pirmininkė / President
Internetinės Nuorodos / Internet Links
Visų nuorodų priešdėlis: http:// Prefix for all links: http://
JAV LB svetainė LAC website
www.lietuviu‐bendruomene.org www.lithuanian‐american.org
JAV LB Įstatai ir taisyklės LAC Bylaws and Rules (in Lithuanian)
www.lietuviu‐bendruomene.org/istatai_lt.php www.lietuviu‐bendruomene.org/istatai_lt.php
JAV LB Kultūros taryba LAC Cultural Council
www.lietuviu‐bendruomene.org/culture_lt.php www.lithuanian‐american.org/culture_en.php
JAV LB Religinių reikalų taryba LAC Educational Council
www.lietuviu‐bendruomene.org/religious_lt.php www.lithuanian‐american.org/education_en.php
JAV LB Socialinių reikalų taryba www.svietimotaryba.org
www.lietuviu‐bendruomene.org/socservices_lt.php LAC Human Services Council
JAV LB Švietimo taryba www.lithuanian‐american.org/socservices_en.php
www.lietuviu‐bendruomene.org/education_lt.php LAC Public Affairs Council
www.svietimotaryba.org www.lithuanian‐american.org/pubaff_en.php
JAV LB Visuomeninių reikalų taryba LAC Religious Affairs Council
www.lietuviu‐bendruomene.org/pubaff_lt.php www.lithuanian‐american.org/religious_en.php
PLB svetainė LWC website
www.PLBe.com www.PLBe.com
XIII Lietuvių tautinių šokių šventė XIII Lithuanian Folk Dance Festival
www.sokiusvente.com www.lithuaniandance.com
XIV Pasaulio lietuvių mokslo ir kūrybos XIV World Lithuanian Symposium on Arts and
simpoziumas Sciences
www.mks14.com www.mks14.com
JAV LB Pranešėjas / LAC Reporter 43
44 2009 Lapkritis / November 2009
JAV LB Pranešėjas / LAC Reporter 45
Kontaktinė Informacija / Contact Information
JAV LB Krašto valdyba LAC National Executive Committee
Lithuanian American Community, Inc. Lithuanian American Community, Inc.
2715 E. Allegheny Ave 2715 E. Allegheny Ave
Philadelphia, PA 19134 Philadelphia, PA 19134
tel.: 1‐800‐625‐1170 tel.: 1‐800‐625‐1170
el. paštas: LithuanianUSA@yahoo.com e‐mail: LithuanianUSA@yahoo.com
Paguodos telefonas: 1‐866‐438‐7400 Help line: 1‐866‐438‐7400
Skambinkite pasiguosti/pasitarti JAV iš betkur ne‐ For Lithuanian‐speakers with problems. Available
mokamai ketvirtadieniais nuo 6‐9 val. Čikagos laiku. Thursdays from 6‐9 pm Chicago time.
Apie JAV LB Pranešėją / About the LAC Reporter
Pranešėjas/Reporter yra JAV Lietuvių Bendruome‐ Pranešėjas/Reporter is a newsletter of Lithuanian
nės aplinkraštis, leidžiamas JAV LB Krašto Valdybos. American Community, Inc. (LAC), published by the
Jos adresas: LAC National Executive Committee. Its address:
Lithuanian American Community, Inc. Lithuanian American Community, Inc.
2715 E. Allegheny Ave 2715 E. Allegheny Ave
Philadelphia, PA 19134 Philadelphia, PA 19134
el. paštas: LithuanianUSA@yahoo.com e‐mail: LithuanianUSA@yahoo.com
Medžiagą dėl šio numerio surinko, vertė ir paruošė Material for this issue was collected, translated and
spausdinimui Rimantas Vaitkus. Jo adresas: prepared for publication by Rimantas Vaitkus. His
LAC Reporter c/o R. Vaitkus address:
4751 E. Charles Drive LAC Reporter c/o R. Vaitkus
Paradise Valley, AZ 85253 4751 E. Charles Drive
el. paštas: r_vaitkus@msn.com Paradise Valley, AZ 85253
Šio numerio elektroninę kopiją rasite JAV LB inter‐ e‐mail: r_vaitkus@msn.com
netinėje svetainėje: www.lietuviu‐bendruomene.org. An electronic copy of this issue is posted on the
LAC website: www.lithuanian‐american.org.
46 2009 Lapkritis / November 2009